고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἄζηλος ἄζηλη ἄζηλον
형태분석: ἀ (접두사) + ζηλ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ά̓ζηλος (이)가 | ἄζήλη (이)가 | ά̓ζηλον (것)가 |
속격 | ἀζήλου (이)의 | ἄζήλης (이)의 | ἀζήλου (것)의 | |
여격 | ἀζήλῳ (이)에게 | ἄζήλῃ (이)에게 | ἀζήλῳ (것)에게 | |
대격 | ά̓ζηλον (이)를 | ἄζήλην (이)를 | ά̓ζηλον (것)를 | |
호격 | ά̓ζηλε (이)야 | ἄζήλη (이)야 | ά̓ζηλον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀζήλω (이)들이 | ἄζήλᾱ (이)들이 | ἀζήλω (것)들이 |
속/여 | ἀζήλοιν (이)들의 | ἄζήλαιν (이)들의 | ἀζήλοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ά̓ζηλοι (이)들이 | ά̓́ζηλαι (이)들이 | ά̓ζηλα (것)들이 |
속격 | ἀζήλων (이)들의 | ἄζηλῶν (이)들의 | ἀζήλων (것)들의 | |
여격 | ἀζήλοις (이)들에게 | ἄζήλαις (이)들에게 | ἀζήλοις (것)들에게 | |
대격 | ἀζήλους (이)들을 | ἄζήλᾱς (이)들을 | ά̓ζηλα (것)들을 | |
호격 | ά̓ζηλοι (이)들아 | ά̓́ζηλαι (이)들아 | ά̓ζηλα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ά̓ζηλος ἀζήλου (이)의 |
ἀζηλότερος ἀζηλοτέρου 더 (이)의 |
ἀζηλότατος ἀζηλοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀζήλως | ἀζηλότερον | ἀζηλότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, anapests 5:4)
(에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, lyric2)
(디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 330)
(플루타르코스, Pelopidas, chapter 34 3:1)
(아이스킬로스, Libation Bearers, episode, anapests 2:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기