고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: αὔω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | αύ̓ω (나는) 탄다 |
αύ̓εις (너는) 탄다 |
αύ̓ει (그는) 탄다 |
쌍수 | αύ̓ετον (너희 둘은) 탄다 |
αύ̓ετον (그 둘은) 탄다 |
||
복수 | αύ̓ομεν (우리는) 탄다 |
αύ̓ετε (너희는) 탄다 |
αύ̓ουσιν* (그들은) 탄다 |
|
접속법 | 단수 | αύ̓ω (나는) 타자 |
αύ̓ῃς (너는) 타자 |
αύ̓ῃ (그는) 타자 |
쌍수 | αύ̓ητον (너희 둘은) 타자 |
αύ̓ητον (그 둘은) 타자 |
||
복수 | αύ̓ωμεν (우리는) 타자 |
αύ̓ητε (너희는) 타자 |
αύ̓ωσιν* (그들은) 타자 |
|
기원법 | 단수 | αύ̓οιμι (나는) 타기를 (바라다) |
αύ̓οις (너는) 타기를 (바라다) |
αύ̓οι (그는) 타기를 (바라다) |
쌍수 | αύ̓οιτον (너희 둘은) 타기를 (바라다) |
αὐοίτην (그 둘은) 타기를 (바라다) |
||
복수 | αύ̓οιμεν (우리는) 타기를 (바라다) |
αύ̓οιτε (너희는) 타기를 (바라다) |
αύ̓οιεν (그들은) 타기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | αύ̓ε (너는) 타라 |
αὐέτω (그는) 타라 |
|
쌍수 | αύ̓ετον (너희 둘은) 타라 |
αὐέτων (그 둘은) 타라 |
||
복수 | αύ̓ετε (너희는) 타라 |
αὐόντων, αὐέτωσαν (그들은) 타라 |
||
부정사 | αύ̓ειν 타는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
αὐων αὐοντος | αὐουσα αὐουσης | αὐον αὐοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | αύ̓ομαι (나는) 타여진다 |
αύ̓ει, αύ̓ῃ (너는) 타여진다 |
αύ̓εται (그는) 타여진다 |
쌍수 | αύ̓εσθον (너희 둘은) 타여진다 |
αύ̓εσθον (그 둘은) 타여진다 |
||
복수 | αὐόμεθα (우리는) 타여진다 |
αύ̓εσθε (너희는) 타여진다 |
αύ̓ονται (그들은) 타여진다 |
|
접속법 | 단수 | αύ̓ωμαι (나는) 타여지자 |
αύ̓ῃ (너는) 타여지자 |
αύ̓ηται (그는) 타여지자 |
쌍수 | αύ̓ησθον (너희 둘은) 타여지자 |
αύ̓ησθον (그 둘은) 타여지자 |
||
복수 | αὐώμεθα (우리는) 타여지자 |
αύ̓ησθε (너희는) 타여지자 |
αύ̓ωνται (그들은) 타여지자 |
|
기원법 | 단수 | αὐοίμην (나는) 타여지기를 (바라다) |
αύ̓οιο (너는) 타여지기를 (바라다) |
αύ̓οιτο (그는) 타여지기를 (바라다) |
쌍수 | αύ̓οισθον (너희 둘은) 타여지기를 (바라다) |
αὐοίσθην (그 둘은) 타여지기를 (바라다) |
||
복수 | αὐοίμεθα (우리는) 타여지기를 (바라다) |
αύ̓οισθε (너희는) 타여지기를 (바라다) |
αύ̓οιντο (그들은) 타여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | αύ̓ου (너는) 타여져라 |
αὐέσθω (그는) 타여져라 |
|
쌍수 | αύ̓εσθον (너희 둘은) 타여져라 |
αὐέσθων (그 둘은) 타여져라 |
||
복수 | αύ̓εσθε (너희는) 타여져라 |
αὐέσθων, αὐέσθωσαν (그들은) 타여져라 |
||
부정사 | αύ̓εσθαι 타여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
αὐομενος αὐομενου | αὐομενη αὐομενης | αὐομενον αὐομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ηῦ̓ον (나는) 타고 있었다 |
ηῦ̓ες (너는) 타고 있었다 |
ηῦ̓εν* (그는) 타고 있었다 |
쌍수 | ηύ̓ετον (너희 둘은) 타고 있었다 |
ηὐέτην (그 둘은) 타고 있었다 |
||
복수 | ηύ̓ομεν (우리는) 타고 있었다 |
ηύ̓ετε (너희는) 타고 있었다 |
ηῦ̓ον (그들은) 타고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ηὐόμην (나는) 타여지고 있었다 |
ηύ̓ου (너는) 타여지고 있었다 |
ηύ̓ετο (그는) 타여지고 있었다 |
쌍수 | ηύ̓εσθον (너희 둘은) 타여지고 있었다 |
ηὐέσθην (그 둘은) 타여지고 있었다 |
||
복수 | ηὐόμεθα (우리는) 타여지고 있었다 |
ηύ̓εσθε (너희는) 타여지고 있었다 |
ηύ̓οντο (그들은) 타여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기