헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αὐτόματος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αὐτόματος αὐτομάτη αὐτόματον

형태분석: αὐτοματ (어간) + ος (어미)

  1. 우발적인
  1. self-willed, unbidden
  2. self-moving, self-propelled
  3. (of plants) growing wild, unsown
  4. without external cause or support
  5. without cause, accidental, by chance

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 αὐτόματος

(이)가

αὐτομάτη

(이)가

αὐτόματον

(것)가

속격 αὐτομάτου

(이)의

αὐτομάτης

(이)의

αὐτομάτου

(것)의

여격 αὐτομάτῳ

(이)에게

αὐτομάτῃ

(이)에게

αὐτομάτῳ

(것)에게

대격 αὐτόματον

(이)를

αὐτομάτην

(이)를

αὐτόματον

(것)를

호격 αὐτόματε

(이)야

αὐτομάτη

(이)야

αὐτόματον

(것)야

쌍수주/대/호 αὐτομάτω

(이)들이

αὐτομάτᾱ

(이)들이

αὐτομάτω

(것)들이

속/여 αὐτομάτοιν

(이)들의

αὐτομάταιν

(이)들의

αὐτομάτοιν

(것)들의

복수주격 αὐτόματοι

(이)들이

αὐτομάται

(이)들이

αὐτόματα

(것)들이

속격 αὐτομάτων

(이)들의

αὐτοματῶν

(이)들의

αὐτομάτων

(것)들의

여격 αὐτομάτοις

(이)들에게

αὐτομάταις

(이)들에게

αὐτομάτοις

(것)들에게

대격 αὐτομάτους

(이)들을

αὐτομάτᾱς

(이)들을

αὐτόματα

(것)들을

호격 αὐτόματοι

(이)들아

αὐτομάται

(이)들아

αὐτόματα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ὧν καιομένων φασὶν ἄλλα τε πολλὰ γενέσθαι τέρατα καὶ ἐλαίαν ἱερὰν αὐτομάτην ἀναφθῆναι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:46)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:46)

  • τῶν δὲ λοιπῶν ἔλαχον Βούσιρισ μὲν καὶ Ἐγκέλαδοσ καὶ Λύκοσ καὶ Δαί̈φρων τὰσ Δαναῷ γεννηθείσασ ἐξ Εὐρώπησ Αὐτομάτην Ἀμυμώνην Ἀγαυὴν Σκαιήν. (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 1 5:5)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 2, chapter 1 5:5)

  • ἐπεὶ γὰρ ἡ τῆσ φύσιοσ εἰσ ἄνδρα μεταβολὴ ἀγαθόν τι πρήσσει, μετεβιάσαν το τὴν παίδων φύσιν ἀώρῳ ξυνουσίῃ , ὡσ θᾶσσον ἀναρρώσ οντ εσ· ἀγνοέου σι δὲ τῆσ φύσιοσ τὴν αὐτομάτην προθεσμίην, ἐφ’ ᾗ πάντα γίγνεται τὰ ἄκεα· ἥδε γὰρ ἑκάστῃ ἡλικίῃ συντίκτει τὰ οἰκεῖα ἐν χρόνοισ ὡραίοισι. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 154)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 154)

  • ἀλλὰ καὶ κόπρον λέγουσι μὲν πάντεσ ὅτι ἄριστον εἰσ γεωργίαν ἐστὶ καὶ ὁρῶσι δὲ αὐτομάτην γιγνομένην· (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 20 11:1)

    (크세노폰, Works on Socrates, , chapter 20 11:1)

  • ὁ δὲ Βέλεσυσ ἐν ὑπαίθρῳ τὴν νύκτα διηγρυπνηκὼσ καὶ περὶ τὴν τῶν ἄστρων παρατήρησιν φιλοτιμηθείσ, ἔφησε τοῖσ ἀπηλπικόσι τὰ πράγματα, ἂν πένθ’ ἡμέρασ ἀναμείνωσιν, αὐτομάτην ἥξειν βοήθειαν καὶ μεταβολὴν ἔσεσθαι τῶν ὅλων παμμεγέθη εἰσ τοὐναντίον· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 25 8:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 25 8:1)

유의어

  1. self-willed

  2. 우발적인

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION