헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄσχετος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄσχετος ἄσχετη ἄσχετον

형태분석: ἀ (접두사) + σχετ (어간) + ος (어미)

어원: sxei=n

  1. not to beheld in or checked, irrepressible, ungovernable

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓σχετος

(이)가

ἄσχέτη

(이)가

ά̓σχετον

(것)가

속격 ἀσχέτου

(이)의

ἄσχέτης

(이)의

ἀσχέτου

(것)의

여격 ἀσχέτῳ

(이)에게

ἄσχέτῃ

(이)에게

ἀσχέτῳ

(것)에게

대격 ά̓σχετον

(이)를

ἄσχέτην

(이)를

ά̓σχετον

(것)를

호격 ά̓σχετε

(이)야

ἄσχέτη

(이)야

ά̓σχετον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀσχέτω

(이)들이

ἄσχέτᾱ

(이)들이

ἀσχέτω

(것)들이

속/여 ἀσχέτοιν

(이)들의

ἄσχέταιν

(이)들의

ἀσχέτοιν

(것)들의

복수주격 ά̓σχετοι

(이)들이

ά̓́σχεται

(이)들이

ά̓σχετα

(것)들이

속격 ἀσχέτων

(이)들의

ἄσχετῶν

(이)들의

ἀσχέτων

(것)들의

여격 ἀσχέτοις

(이)들에게

ἄσχέταις

(이)들에게

ἀσχέτοις

(것)들에게

대격 ἀσχέτους

(이)들을

ἄσχέτᾱς

(이)들을

ά̓σχετα

(것)들을

호격 ά̓σχετοι

(이)들아

ά̓́σχεται

(이)들아

ά̓σχετα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔνθ’ οὐκ ἄν σε διατμήξειαν ἀκωκαὶ γηγενέων ἀνδρῶν, οὐδ’ ἄσχετοσ ἀίσσουσα φλὸξ ὀλοῶν ταύρων. (Apollodorus, Argonautica, book 3 17:21)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 17:21)

  • καὶ γὰρ καὶ τὰ καρδιοβόλα βρώματα οὐ τὸν στόμαχον σίνεται, ἀλλὰ δι’ αὐτέου τὴν καρδίην · ἐπεὶ καὶ οἱ ἐπὶ τοῖσδε θνήσκοντεσ σημεῖα ἴσχουσι καρδίησ πάθεοσ, σφυγμοὺσ μικροὺσ, ἀδρανέασ, πάταγον τῆσ καρδίησ, ἐπὶ πηδήσι καρτερῇ, σκοτόδινοσ, λειποθυμίη, νάρκη, καὶ παρέσιεσ μελέων, ἱδρὼσ ἄσχετοσ, πουλὺσ, ψύξισ ὅλου, ἀναισθησίη , ἀφωνίη. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 103)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 103)

  • ἐπὴν οὖν λυθῇ τῆσ φύσιοσ τὰ δεσμὰ, τόδε ἐστὶ ἡ συγκοπὴ, τότε ἱδρὼσ ἄσχετοσ πάντη τοῦ σώματοσ, ἀναπνοὴ ψυχρὴ, ἀτμὸσ ἀνὰ Ῥῖνασ πουλὺσ, ἄδιψοι, ἐξήρανται γὰρ τά τ’ ἄλλα, ἀτὰρ καὶ τὰ ἄλλα διψαλέα ὄργανα, στόμα, στόμαχοσ· οὖρα λεπτὰ, ὑδατώδεα· κοιλίη τὰ πολλὰ μὲν ξηρὴ, ἔστι δὲ καὶ οἷσι ὑποφέρει βραχέα χολώδεα, πουλὺσ πλάδοσ, διαρρέει δὲ καὶ τὰ ὀστέα λυόμενα · καὶ ἀπὸ πάντων ὡσ ἐν ποταμῷ ἐσ τὰ ἔξω ἡ φορή. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 115)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 115)

  • Ὁρμὴ δέ ἐστι ἄσχετοσ ἐσ ὁμιλίην · ἀτὰρ οὐδ’ ἐν τῇσι προσόδοισι οὐδὲν ὠφελέονται · οὐδὲ ἐπὶ πολλῇσι καὶ συνεχέεσι ὁμιλίῃσι πρηο̈́νονται τὸ ὄρθιον. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 260)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 260)

  • ἱδρὼσ ἄσχετοσ, τενόντων ἐξαπίνησ ἄλγοσ, ὡσπερεί τινοσ πατάξαντοσ ξύλῳ· ναυτίη, ἔμετοσ χολωδέων, κατάπτωσισ τοῦ ἀνθρώπου · ἢν δ’ ἐπιτείνῃ κοτὲ τὸ πάθοσ, ὥνθρωποσ ἐτελεύτησε . (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 14)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 14)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION