헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπαίδευτος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπαίδευτος ἀπαίδευτη ἀπαίδευτον

형태분석: ἀ (접두사) + παιδευτ (어간) + ος (어미)

어원: paideu/w

  1. 정보를 얻지 못한, 배우지 못한, 무식한
  2. 무식한, 어린, 촌스러운, 무지한
  1. uneducated, uninstructed in
  2. ignorant, boorish, coarse
  3. without education

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀπαίδευτος

정보를 얻지 못한 (이)가

ἀπαίδεύτη

정보를 얻지 못한 (이)가

ἀπαίδευτον

정보를 얻지 못한 (것)가

속격 ἀπαιδεύτου

정보를 얻지 못한 (이)의

ἀπαίδεύτης

정보를 얻지 못한 (이)의

ἀπαιδεύτου

정보를 얻지 못한 (것)의

여격 ἀπαιδεύτῳ

정보를 얻지 못한 (이)에게

ἀπαίδεύτῃ

정보를 얻지 못한 (이)에게

ἀπαιδεύτῳ

정보를 얻지 못한 (것)에게

대격 ἀπαίδευτον

정보를 얻지 못한 (이)를

ἀπαίδεύτην

정보를 얻지 못한 (이)를

ἀπαίδευτον

정보를 얻지 못한 (것)를

호격 ἀπαίδευτε

정보를 얻지 못한 (이)야

ἀπαίδεύτη

정보를 얻지 못한 (이)야

ἀπαίδευτον

정보를 얻지 못한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀπαιδεύτω

정보를 얻지 못한 (이)들이

ἀπαίδεύτᾱ

정보를 얻지 못한 (이)들이

ἀπαιδεύτω

정보를 얻지 못한 (것)들이

속/여 ἀπαιδεύτοιν

정보를 얻지 못한 (이)들의

ἀπαίδεύταιν

정보를 얻지 못한 (이)들의

ἀπαιδεύτοιν

정보를 얻지 못한 (것)들의

복수주격 ἀπαίδευτοι

정보를 얻지 못한 (이)들이

ἀπαί́δευται

정보를 얻지 못한 (이)들이

ἀπαίδευτα

정보를 얻지 못한 (것)들이

속격 ἀπαιδεύτων

정보를 얻지 못한 (이)들의

ἀπαίδευτῶν

정보를 얻지 못한 (이)들의

ἀπαιδεύτων

정보를 얻지 못한 (것)들의

여격 ἀπαιδεύτοις

정보를 얻지 못한 (이)들에게

ἀπαίδεύταις

정보를 얻지 못한 (이)들에게

ἀπαιδεύτοις

정보를 얻지 못한 (것)들에게

대격 ἀπαιδεύτους

정보를 얻지 못한 (이)들을

ἀπαίδεύτᾱς

정보를 얻지 못한 (이)들을

ἀπαίδευτα

정보를 얻지 못한 (것)들을

호격 ἀπαίδευτοι

정보를 얻지 못한 (이)들아

ἀπαί́δευται

정보를 얻지 못한 (이)들아

ἀπαίδευτα

정보를 얻지 못한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐκ ἀγαπήσει ἀπαίδευτοσ τοὺσ ἐλέγχοντασ αὐτόν, μετὰ δὲ σοφῶν οὐχ ὁμιλήσει. (Septuagint, Liber Proverbiorum 15:12)

    (70인역 성경, 잠언 15:12)

  • βασιλεὺσ ἀπαίδευτοσ ἀπολεῖ τὸν λαὸν αὐτοῦ, καὶ πόλισ οἰκισθήσεται ἐν συνέσει δυναστῶν. (Septuagint, Liber Sirach 10:3)

    (70인역 성경, Liber Sirach 10:3)

  • πείθου δὴ καὶ τοῦτό μοι ἐπίνευσον εἴ τισ ὥσπερ σὺ ἀπαίδευτοσ ὢν ὠνοῖτο πολλὰ βιβλία, οὐ σκώμματα οὗτοσ εἰσ ἀπαιδευσίαν καθ’ ἑαυτοῦ ἐκφέροι; (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 5:12)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 5:12)

  • καὶ τί θαυμαστὸν εἰ τοῦτο ἔπαθεσ, ἀνόητοσ καὶ ἀπαίδευτοσ ἄνθρωποσ, καὶ προῄεισ ἐξυπτιάζων καὶ μιμούμενοσ βάδισμα καὶ σχῆμα καὶ βλέμμα ἐκείνου ᾧ σεαυτὸν εἰκάζων ἔχαιρεσ, ὅπου καὶ Πύρρον φασὶ τὸν Ἠπειρώτην, τὰ ἄλλα θαυμαστὸν ἄνδρα, οὕτωσ ὑπὸ κολάκων ἐπὶ τῷ ὁμοίῳ ποτὲ διαφθαρῆναι ὡσ πιστεύειν ὅτι ὅμοιοσ ἦν Ἀλεξάνδρῳ ἐκείνῳ; (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 21:1)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 21:1)

  • ταῦτ’ ἐγὼ μὲν ἐπὶ πολὺ εἱστήκειν ὁρῶν καὶ θαυμάζων καὶ ἀπορῶν καὶ ἀγανακτῶν Κελτὸσ δὲ τισ παρεστὼσ οὐκ ἀπαίδευτοσ τὰ ἡμέτερα, ὡσ ἔδειξεν ἀκριβῶσ Ἑλλάδα φωνὴν ἀφιείσ, φιλόσοφοσ, οἶμαι, τὰ ἐπιχώρια, Ἐγὼ σοι, ἔφη, ὦ ξένε, λύσω τῆσ γραφῆσ τὸ αἴνιγμα· (Lucian, Hercules, 4:1)

    (루키아노스, Hercules, 4:1)

유의어

  1. without education

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION