Ancient Greek-English Dictionary Language

ἄνιπτος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: ἄνιπτος ἄνιπτη ἄνιπτον

Structure: ἀ (Prefix) + νιπτ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: ni/zw

Sense

  1. unwashen
  2. not to be washed out

Examples

  • οὐ μὴν ἀνίπτοισ γε ποσίν, τὸ τοῦ λόγου, πρὸσ ταῦτα ᾖξεν, ἀλλὰ καὶ ποιηταῖσ σύντροφοσ ἐγένετο καὶ τῶν πλείστων ἐμέμνητο καὶ λέγειν ἤσκητο καὶ τὰσ ἐν φιλοσοφίᾳ προαιρέσεισ οὐκ ἐπ’ ὀλίγον οὐδὲ κατὰ τὴν παροιμίαν ἄκρῳ τῷ δακτύλῳ ἁψάμενοσ ἠπίστατο, καὶ τὸ σῶμα δὲ ἐγεγύμναστο καὶ πρὸσ καρτερίαν διεπεπόνητο, καὶ τὸ ὅλον ἐμεμελήκει αὐτῷ μηδενὸσ ἄλλου προσδεᾶ εἶναι· (Lucian, (no name) 4:1)
  • "ἀλλ’ ἀνίπτοισ ποσὶν ‐ ἡ παροιμία φησὶν ‐ ἔμβαινε, οὐ μεῖον ἕξων διὰ τοῦτο, οὐδ’ ἄν, τὸ κοινότατον, μηδὲ γράφειν τὰ γράμματα εἰδῇσ· (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:9)
  • ἄγε τοίνυν, ὦ προλόγων καὶ δαιμόνων ἄριστε Ἔλεγχε, ὁρ́α ὅπωσ σαφῶσ προδιδάξῃσ τοὺσ ἀκούοντασ ὡσ οὐ μάτην οὐδὲ φιλαπεχθημόνωσ οὐδ’ ἀνίπτοισ ποσὶ κατὰ τὴν παροιμίαν ἐπὶ τόνδε τὸν λόγον ἀπηντήκαμεν, ἀλλὰ καὶ ἴδιόν τι ἀμυνόμενοι καὶ τὰ κοινά, μισοῦντεσ τὸν ἄνθρωπον ἐπὶ τῇ βδελυρίᾳ. (Lucian, Pseudologista, (no name) 4:2)
  • ταῦτά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον, τὸ δὲ ἀνίπτοισ χερσὶν φαγεῖν οὐ κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. (, chapter 11 214:1)
  • καὶ ἰδόντεσ τινὰσ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ὅτι κοιναῖσ χερσίν, τοῦτ’ ἔστιν ἀνίπτοισ, ἐσθίουσιν τοὺσ ἄρτουσ. (, chapter 4 154:1)
  • ὃσ ποταμὸν διαβῇ κακότητ’ ἰδὲ χεῖρασ ἄνιπτοσ, τῷ δὲ θεοὶ νεμεσῶσι καὶ ἄλγεα δῶκαν ὀπίσσω. (Hesiod, Works and Days, Book WD 86:2)

Synonyms

  1. unwashen

  2. not to be washed out

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION