헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄνιπτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄνιπτος ἄνιπτη ἄνιπτον

형태분석: ἀ (접두사) + νιπτ (어간) + ος (어미)

어원: ni/zw

  1. unwashen
  2. not to be washed out

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓νιπτος

(이)가

ἄνίπτη

(이)가

ά̓νιπτον

(것)가

속격 ἀνίπτου

(이)의

ἄνίπτης

(이)의

ἀνίπτου

(것)의

여격 ἀνίπτῳ

(이)에게

ἄνίπτῃ

(이)에게

ἀνίπτῳ

(것)에게

대격 ά̓νιπτον

(이)를

ἄνίπτην

(이)를

ά̓νιπτον

(것)를

호격 ά̓νιπτε

(이)야

ἄνίπτη

(이)야

ά̓νιπτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀνίπτω

(이)들이

ἄνίπτᾱ

(이)들이

ἀνίπτω

(것)들이

속/여 ἀνίπτοιν

(이)들의

ἄνίπταιν

(이)들의

ἀνίπτοιν

(것)들의

복수주격 ά̓νιπτοι

(이)들이

ά̓́νιπται

(이)들이

ά̓νιπτα

(것)들이

속격 ἀνίπτων

(이)들의

ἄνιπτῶν

(이)들의

ἀνίπτων

(것)들의

여격 ἀνίπτοις

(이)들에게

ἄνίπταις

(이)들에게

ἀνίπτοις

(것)들에게

대격 ἀνίπτους

(이)들을

ἄνίπτᾱς

(이)들을

ά̓νιπτα

(것)들을

호격 ά̓νιπτοι

(이)들아

ά̓́νιπται

(이)들아

ά̓νιπτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὃσ ποταμὸν διαβῇ κακότητ’ ἰδὲ χεῖρασ ἄνιπτοσ, τῷ δὲ θεοὶ νεμεσῶσι καὶ ἄλγεα δῶκαν ὀπίσσω. (Hesiod, Works and Days, Book WD 86:2)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 86:2)

유의어

  1. unwashen

  2. not to be washed out

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION