헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀναπόνιπτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀναπόνιπτος ἀναπόνιπτη ἀναπόνιπτον

형태분석: ἀ (접두사) + ναπονιπτ (어간) + ος (어미)

어원: a)poni/zw

  1. unwashen

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀναπόνιπτος

(이)가

ἀναπόνίπτη

(이)가

ἀναπόνιπτον

(것)가

속격 ἀναπονίπτου

(이)의

ἀναπόνίπτης

(이)의

ἀναπονίπτου

(것)의

여격 ἀναπονίπτῳ

(이)에게

ἀναπόνίπτῃ

(이)에게

ἀναπονίπτῳ

(것)에게

대격 ἀναπόνιπτον

(이)를

ἀναπόνίπτην

(이)를

ἀναπόνιπτον

(것)를

호격 ἀναπόνιπτε

(이)야

ἀναπόνίπτη

(이)야

ἀναπόνιπτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀναπονίπτω

(이)들이

ἀναπόνίπτᾱ

(이)들이

ἀναπονίπτω

(것)들이

속/여 ἀναπονίπτοιν

(이)들의

ἀναπόνίπταιν

(이)들의

ἀναπονίπτοιν

(것)들의

복수주격 ἀναπόνιπτοι

(이)들이

ἀναπό́νιπται

(이)들이

ἀναπόνιπτα

(것)들이

속격 ἀναπονίπτων

(이)들의

ἀναπόνιπτῶν

(이)들의

ἀναπονίπτων

(것)들의

여격 ἀναπονίπτοις

(이)들에게

ἀναπόνίπταις

(이)들에게

ἀναπονίπτοις

(것)들에게

대격 ἀναπονίπτους

(이)들을

ἀναπόνίπτᾱς

(이)들을

ἀναπόνιπτα

(것)들을

호격 ἀναπόνιπτοι

(이)들아

ἀναπό́νιπται

(이)들아

ἀναπόνιπτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐγὼ δέ γ’ ἤνυστρον βοὸσ καὶ κοιλίαν ὑείαν καταβροχθίσασ κᾆτ’ ἐπιπιὼν τὸν ζωμὸν ἀναπόνιπτοσ λαρυγγιῶ τοὺσ ῥήτορασ καὶ Νικίαν ταράξω. (Aristotle, Agon, epirrheme24)

    (아리스토텔레스, Agon, epirrheme24)

  • καὶ πάλιν ἐγὼ δὲ ἤνυστρον βοὸσ καὶ κοιλίαν ὑείαν καταβροχθίσασ κἆτ’ ἐκπιὼν τὸν ζωμὸν ἀναπόνιπτοσ λαρυγγιῶ τοὺσ ῥήτορασ καὶ Νικίαν ταράξω, καὶ πάλιν· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 47 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 47 1:2)

유의어

  1. unwashen

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION