고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀναμιμνήσκω
형태분석: ἀνα (접두사) + μιμνήσκ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνεμίμνησκον (나는) 떠올리게 하고 있었다 |
ἀνεμίμνησκες (너는) 떠올리게 하고 있었다 |
ἀνεμίμνησκεν* (그는) 떠올리게 하고 있었다 |
쌍수 | ἀνεμιμνήσκετον (너희 둘은) 떠올리게 하고 있었다 |
ἀνεμιμνησκέτην (그 둘은) 떠올리게 하고 있었다 |
||
복수 | ἀνεμιμνήσκομεν (우리는) 떠올리게 하고 있었다 |
ἀνεμιμνήσκετε (너희는) 떠올리게 하고 있었다 |
ἀνεμίμνησκον (그들은) 떠올리게 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνεμιμνησκόμην (나는) 떠올리게 되고 있었다 |
ἀνεμιμνήσκου (너는) 떠올리게 되고 있었다 |
ἀνεμιμνήσκετο (그는) 떠올리게 되고 있었다 |
쌍수 | ἀνεμιμνήσκεσθον (너희 둘은) 떠올리게 되고 있었다 |
ἀνεμιμνησκέσθην (그 둘은) 떠올리게 되고 있었다 |
||
복수 | ἀνεμιμνησκόμεθα (우리는) 떠올리게 되고 있었다 |
ἀνεμιμνήσκεσθε (너희는) 떠올리게 되고 있었다 |
ἀνεμιμνήσκοντο (그들은) 떠올리게 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 16 13:1)
(플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기