ἀναβλέπω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἀναβλέπω
ἀναβλέψω
ἀνέβλεψα
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
βλέπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to look up, especially as a mark of confidence
- (with accusative) to look up at
- (with cognate accusative)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὐ βούλομαι γὰρ πάλιν ἀναβλέψαι. (Aristophanes, Plutus, Prologue 3:9)
- προσπεσεῖν καὶ ἀναβλέψαι σχεδὸν ὑπ’ αὐτοῦ τοῦ μνήματοσ. (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 22 76:1)
- μελλούσησ δὲ πλήττειν τῆσ Παλλάδοσ τὸν Δία φοβηθέντα τὴν αἰγίδα προτεῖναι, τὴν δὲ εὐλαβηθεῖσαν ἀναβλέψαι, καὶ οὕτωσ ὑπὸ τῆσ Ἀθηνᾶσ τρωθεῖσαν πεσεῖν. (Apollodorus, Library and Epitome, book 3, chapter 12 3:9)
- τὸ δὲ πρόσωπον φαιδρὸν ὁμοῦ καὶ σεμνόν, ὡσ τοὺσ μὲν ἀγαθοὺσ ἅπαντασ θαρρεῖν ὁρῶντασ, κακὸν δὲ μηδένα δύνασθαι προσιδεῖν, μὴ μᾶλλον ἢ τὸν ἀσθενῆ τὴν ὄψιν ἀναβλέψαι πρὸσ τὸν τοῦ ἡλίου κύκλον· (Dio, Chrysostom, Orationes, 84:1)
- οὕτωσ δέ, ἔφη, γελοίωσ ἀπὸ τούτων διάκεισθε ὑμεῖσ ὥστε ποιητὴν ἕτερον Ὁμήρῳ πεισθέντα καὶ ταὐτὰ πάντα ποιήσαντα περὶ Ἑλένησ, Στησίχορον, ὡσ οἶμαι, τυφλωθῆναί φατε ὑπὸ τῆσ Ἑλένησ, ὡσ ψευσάμενον, αὖθισ δὲ ἀναβλέψαι τἀναντία ποιήσαντα. (Dio, Chrysostom, Orationes, 49:1)
Synonyms
-
to look up at
- ἀναδέρκομαι (to look up)
- λεύσσω (to look, to look)
- προσλεύσσω (to look on or at)
- ἐπιτηρέω (to look out for)
- εἶδον (to look, looking)
- εἶδον (to look at, to look)
- εἰσανεῖδον (to look up to)
- βλέπω (to look at)
- σκοπέω (I look for)
- ἀνοράω (to look up)
- προτιόσσομαι (to look at or upon)
- ἐνοράω (to look at or upon)
- εἰσδέρκομαι (to look at or upon)
- εἰσβλέπω (to look at, look upon)
- ἀποβλέπω (to look upon)
- προσεῖδον (to look at or upon)
- προσβλέπω (to look at or upon)
- περισκοπέω (to look round)
- περιβλέπω (to look round at)
- καταβλέπω (to look down at)
- καθοράω (to look down)
- κατεῖδον (to look down)
- ἐκκατεῖδον (to look down from)
- ἔοικα (to be like, to look like)
- εἰσλεύσσω (to look into)
- προσδέρκομαι (to look closely)
- ἐπαυγάζομαι (to look at by the light)
- σκοπιωρέομαι (to look out for, watch)
- ἐλπίζω ( to look for, fear)
- ὁράω (I see, look)
- ἐμβλέπω (to look in the face, look at)
- σκέπτομαι (I look at, examine)
- καθοράω (to look to, observe)
- εἴδομαι ( to look at, observe)
- δίζημαι (to seek out, look for)
- εἰσαυγάζω (to look at, view)
- ἀποσκοπέω (to look to, regard)
- ἐφοράω (to look out, choose)
- προσδέρκομαι (to look at, behold)
- προσοράω (to look at, behold)
- προοράω (to look before one)
Derived
- ἀποβλέπω (to look away from, to look or gaze steadfastly, to look to)
- βλέπω (to look at, to see, to be aware of)
- διαβλέπω (to look straight before one)
- εἰσβλέπω (to look at, look upon)
- ἐμβλέπω (to look in the face, look at)
- ἐπιβλέπω (to look upon, look attentively, to look well at)
- καταβλέπω (to look down at)
- παραβλέπω (to look aside, take a side look, to look suspiciously)
- περιβλέπω (to look round about, gaze around, to look round at)
- προβλέπω (to foresee)
- προσβλέπω (to look at or upon, to regard)
- προσεμβλέπω (to look into besides)
- ὑποβλέπω (to look up from under, at, glance at)