헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄλυρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄλυρος

형태분석: ἀλυρ (어간) + ος (어미)

어원: lu/ra

  1. without the lyre

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓λυρος

(이)가

ά̓λυρον

(것)가

속격 ἀλύρου

(이)의

ἀλύρου

(것)의

여격 ἀλύρῳ

(이)에게

ἀλύρῳ

(것)에게

대격 ά̓λυρον

(이)를

ά̓λυρον

(것)를

호격 ά̓λυρε

(이)야

ά̓λυρον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀλύρω

(이)들이

ἀλύρω

(것)들이

속/여 ἀλύροιν

(이)들의

ἀλύροιν

(것)들의

복수주격 ά̓λυροι

(이)들이

ά̓λυρα

(것)들이

속격 ἀλύρων

(이)들의

ἀλύρων

(것)들의

여격 ἀλύροις

(이)들에게

ἀλύροις

(것)들에게

대격 ἀλύρους

(이)들을

ά̓λυρα

(것)들을

호격 ά̓λυροι

(이)들아

ά̓λυρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἔρωτεσ γὰρ ἔτι πολλοὶ τῶν ἀνθρώπων ἐπιστρέφονται, ψυχαῖσ δ’ ὁμιλοῦντεσ οὐκ εὐφυῶσ οὐδ’ ἑτοίμωσ πρὸσ μουσικὴν ἐχούσαισ, ἄναυλοι μὲν καὶ ἄλυροι λάλοι δ’ οὐδὲν ἧττόν εἰσι καὶ διάπυροι τῶν παλαιῶν· (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 238)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 238)

유의어

  1. without the lyre

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION