헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκρίς

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀκρίς ἀκρίδος

형태분석: ἀκριδ (어간) + ς (어미)

어원: a)/kros

  1. 메뚜기, 크리켓, 귀뚜라미, 여치
  1. grasshopper, locust, cricket

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀκρίς

메뚜기가

ἀκρίδε

메뚜기들이

ἀκρίδες

메뚜기들이

속격 ἀκρίδος

메뚜기의

ἀκρίδοιν

메뚜기들의

ἀκρίδων

메뚜기들의

여격 ἀκρίδι

메뚜기에게

ἀκρίδοιν

메뚜기들에게

ἀκρίσιν*

메뚜기들에게

대격 ἀκρίδα

메뚜기를

ἀκρίδε

메뚜기들을

ἀκρίδας

메뚜기들을

호격 ἀκρί

메뚜기야

ἀκρίδε

메뚜기들아

ἀκρίδες

메뚜기들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὓσ μὲν γαρ ἀκρίδων καὶ μυιῶν ἀπέκτεινε δήγματα, καὶ οὐχ εὑρέθη ἴαμα τῇ ψυχῇ αὐτῶν, ὅτι ἄξιοι ἦσαν ὑπὸ τοιούτων κολασθῆναι. (Septuagint, Liber Sapientiae 16:9)

    (70인역 성경, 지혜서 16:9)

  • ΟΥΤΩΣ ἔδειξέ μοι Κύριοσ ὁ Θεόσ, καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχοσ εἷσ Γὼγ ὁ βασιλεύσ. (Septuagint, Prophetia Amos 7:1)

    (70인역 성경, 아모스서 7:1)

  • ὅτι ὤμοσε Κύριοσ κατὰ τοῦ βραχίονοσ αὐτοῦ. διότι πληρώσω σε ἀνθρώπων ὡσεὶ ἀκρίδων, καὶ φθέγξονται ἐπὶ σὲ οἱ καταβαίνοντεσ. ‐ (Septuagint, Liber Ieremiae 28:14)

    (70인역 성경, 예레미야서 28:14)

  • Ἄρατε σημεῖον ἐπὶ τῆσ γῆσ, σαλπίσατε ἐν ἔθνεσι σάλπιγγι, ἁγιάσατε ἐπ’ αὐτὴν ἔθνη, παραγγείλατε ἐπ’ αὐτὴν βασιλείαισ Ἀραρὰτ παρ’ ἐμοῦ καὶ τοῖσ Ἀσχαναζαίοισ, ἐπιστήσατε ἐπ’ αὐτὴν βελοστάσεισ, ἀναβιβάσατε ἐπ’ αὐτὴν ἵππον ὡσ ἀκρίδων πλῆθοσ. (Septuagint, Liber Ieremiae 28:27)

    (70인역 성경, 예레미야서 28:27)

  • τὸ δὲ ἄλλο σῶμα ἡ μὲν κεφαλὴ λεπτότατα τῷ αὐχένι συνέχεται καὶ ἔστιν εὐπεριάγωγοσ, οὐ συμπεφυκυῖα ὡσ ἡ τῶν ἀκρίδων ὀφθαλμοὶ δὲ προπετεῖσ, πολὺ τοῦ κέρατοσ ἔχοντεσ· (Lucian, Muscae Encomium, (no name) 3:1)

    (루키아노스, Muscae Encomium, (no name) 3:1)

유의어

  1. 메뚜기

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION