ἀίω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀίω
Structure:
ἀί
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: Hom. has aiw; but a_ieis, a_iwn Soph.
Sense
- to perceive, to hear, to perceive, to see
- to listen to, give ear to, to obey
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καί οἱ ἐπ’ αἰετὸν ὦρσε τανύπτερον· (Hesiod, Theogony, Book Th. 48:9)
- Οὔκουν ἱκανὴν ἤδη τὴν δίκην ἐκτέτικα τοσοῦτον χρόνον τῷ Καυκάσῳ προσηλωμένοσ τὸν κάκιστα ὀρνέων ἀπολούμενον αἰετὸν τρέφων τῷ ἥπατι; (Lucian, Dialogi deorum, 1:5)
- Σκόπει, ὦ κατάρατε, εἰ μικρά, ὃσ ἐμοὶ μὲν οὕτωσ ἐντρυφᾷσ, ὥστε οὐδέν ἐστιν ὃ μὴ πεποίηκάσ με, σάτυρον, ταῦρον, χρυσόν, κύκνον, αἰετόν· (Lucian, Dialogi deorum, 2:2)
- Ἀλλ̓ οὔτε ἄνθρωπον ὁρᾷσ, ὦ μειράκιον, οὔτε αἰετόν, ὁ δὲ πάντων βασιλεὺσ τῶν θεῶν οὗτόσ εἰμι πρὸσ τὸν καιρὸν ἀλλάξασ ἐμαυτόν. (Lucian, Dialogi deorum, 2:1)
- ὡσ εἰ καὶ μόνον κακῶσ ἐρεῖσ, ὑπερχολῶ γάρ, αἰετὸν τίκτοντα κάνθαρόσ σε μαιεύσομαι. (Aristophanes, Lysistrata, Choral, antistrophe 24)
Synonyms
-
to perceive
-
to listen to
- ὑπακούω ( to listen, hearken, give ear)
- ὑπακούω ( to listen or hearken to, give ear to, attend to)
- ἐπαίω (to give ear to)
Derived
- ἀίω (to breathe, I was breathing out)
- ἐπαίω (to give ear to, to perceive, feel)