Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀίδιος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀίδιος

Structure: ἀιδι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: a)ei/

Sense

  1. everlasting, eternal, for ever

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • "ἐπεὶ μὴ πρὸσ τὸν κόσμον ἀλλ’ ἐκτὸσ αὐτοῦ τὸ κάτω καὶ ἄνω λαμβάνοντεσ, ἐν ταῖσ αὐταῖσ ἀπορίαισ Ἐπικούρῳ γενησόμεθα κινοῦντι τὰσ ἀτόμουσ ἁπάσασ εἰσ τοὺσ ὑπὸ πόδασ τόπουσ, ὥσπερ ἢ τοῦ κενοῦ πόδασ ἔχοντοσ ἢ τῆσ ἀπειρίασ ἐν αὑτῇ κάτω τε καὶ ἄνω νοῆσαι διδούσησ, διὸ καὶ Χρύσιππον ἔστι θαυμάζειν, μᾶλλον δ’ ὅλωσ διαπορεῖν, ὅ τι δὴ παθὼν τὸν κόσμον ἐν μέσῳ φησὶν ἱδρῦσθαι, καὶ τὴν οὐσίαν αὐτοῦ τὸν μέσον τόπον ἀιδίωσ κατειληφυῖαν, οὐχ ἥκιστα τούτῳ συνείργεσθαι πρὸσ διαμονὴν καὶ οἱονεὶ ἀφθαρσίαν. (Plutarch, De defectu oraculorum, section 284)
  • "οὕτω γάρ πωσ καὶ ἡ οὐσία συντέτευχεν ἀιδίωσ τὸν μέσον κατειληφυῖα τόπον, εὐθὺσ τοιάδε τισ οὖσα, ὥστε καθ’ ἕτερον τρόπον, ἀλλὰ καὶ διὰ τὴν συντυχίαν μὴ ἐπιδέχεσθαι αὐτὴν φθοράν, καὶ κατὰ τοῦτ’ αὐτὸ εἶναι ἀίδιον. (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 44 4:1)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION