헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀέναος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀέναος

형태분석: ἀενα (어간) + ος (어미)

어원: a)e/nnaos is a corrupt form

  1. 영원한, 지속되는
  1. ever-flowing
  2. everlasting

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀέναος

(이)가

ἀέναον

(것)가

속격 ἀενάου

(이)의

ἀενάου

(것)의

여격 ἀενάῳ

(이)에게

ἀενάῳ

(것)에게

대격 ἀέναον

(이)를

ἀέναον

(것)를

호격 ἀέναε

(이)야

ἀέναον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀενάω

(이)들이

ἀενάω

(것)들이

속/여 ἀενάοιν

(이)들의

ἀενάοιν

(것)들의

복수주격 ἀέναοι

(이)들이

ἀέναα

(것)들이

속격 ἀενάων

(이)들의

ἀενάων

(것)들의

여격 ἀενάοις

(이)들에게

ἀενάοις

(것)들에게

대격 ἀενάους

(이)들을

ἀέναα

(것)들을

호격 ἀέναοι

(이)들아

ἀέναα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀέναοι Νεφέλαι ἀρθῶμεν φανεραὶ δροσερὰν φύσιν εὐάγητον, πατρὸσ ἀπ’ Ὠκεανοῦ βαρυαχέοσ ὑψηλῶν ὀρέων κορυφὰσ ἐπὶ δενδροκόμουσ, ἵνα τηλεφανεῖσ σκοπιὰσ ἀφορώμεθα, καρπούσ τ’ ἀρδομέναν ἱερὰν χθόνα, καὶ ποταμῶν ζαθέων κελαδήματα, καὶ πόντον κελάδοντα βαρύβρομον· (Aristophanes, Clouds, Parodos, strophe 11)

    (아리스토파네스, Clouds, Parodos, strophe 11)

  • αἱ δ’ ὑπὸ τῇσιν ἀέναοι κρῆναι πίσυρεσ ῥέον, ἃσ ἐλάχηνεν Ἥφαιστοσ. (Apollodorus, Argonautica, book 3 4:34)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 4:34)

  • ὁ δὲ Εὐφράτησ μετέωρόσ τε ῥεῖ καὶ ἰσοχείλησ πανταχῇ τῇ γῇ, καὶ διώρυχεσ δὲ πολλαὶ ἀπ̓ αὐτοῦ πεποίηνται, αἱ μὲν ἀέναοι, ἀφ̓ ὧν ὑδρεύονται οἱ παῤ ἑκάτερα ᾠκισμένοι, τὰσ δὲ καὶ πρὸσ καιρὸν ποιοῦνται, ὁπότε σφίσιν ὕδατοσ ἐνδεῶσ ἔχοι, ἐσ τὸ ἐπάρδειν τὴν χώραν· (Arrian, Anabasis, book 7, chapter 7 5:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 7, chapter 7 5:1)

  • οἱ δ’ ἀέναοι ποταμοὶ τῶν χειμάρρων οὐδὲν ἀλλοιότερον διετέθησαν, μᾶλλον δὲ τοῖσ χειμάρροισ εἰσ τοὐναντίον περιέστησαν· (Aristides, Aelius, Orationes, 38:17)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 38:17)

유의어

  1. ever-flowing

  2. 영원한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION