헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀδοξία

1군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀδοξία

  1. 불명료, 불명예, 애매모호, 욕
  1. ill-repute, disgrace, obscurity

예문

  • ἡ γὰρ δόξα ἀνθρώπου ἐκ τιμῆσ πατρὸσ αὐτοῦ, καὶ ὄνειδοσ τέκνοισ μήτηρ ἐν ἀδοξίᾳ. (Septuagint, Liber Sirach 3:11)

    (70인역 성경, Liber Sirach 3:11)

  • ὁ γὰρ χρόνοσ οὐκ ἐπιδέχεται μακρολογεῖν ‐ , ἀγαθὸν μὲν ἁπλῶσ εἰπεῖν οὐδὲν γέγονε τῇ πόλει, ἐν κινδύνοισ δὲ καὶ κακοῖσ καὶ ἀδοξίᾳ πᾶσ’ ἡ Ἑλλάσ, οὐ μόνον ἡ πόλισ, καθέστηκε; (Dinarchus, Speeches, 37:2)

    (디나르코스, 연설, 37:2)

  • πλοὺτοσ πολλοὺσ εὐεργετοῦντα καὶ πενία πολλὰ μὴ μεριμνῶντα καὶ δόξα τιμώμενον καὶ ἀδοξία μὴ φθονούμενον. (Plutarch, De virtute et vitio, chapter, section 4 7:1)

    (플루타르코스, De virtute et vitio, chapter, section 4 7:1)

  • καὶ γίγνεται τέλοσ ἀδοξία τῆσ κενοδοξίασ ταύτησ, καὶ τὸ λυπεῖν τοὺσ ἀκούοντασ, ὡσ ὁ Δημοσθένησ φησί, περίεστιν οὐ τὸ δοκεῖν εἶναι τοιούτουσ, ἀφεξόμεθα τοῦ λέγειν περὶ αὑτῶν, ἂν μή τινα μεγάλα μέλλωμεν ὠφελεῖν ἑαυτοὺσ ἢ τοὺσ ἀκούοντασ. (Plutarch, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 22 7:1)

    (플루타르코스, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 22 7:1)

  • ὥσ που καὶ τότε διαστὰσ ὁ δῆμοσ δίχα χώραν ἔδωκε τοῖσ ἰταμωτάτοισ καὶ πανουργοτάτοισ, ὧν ἦν καὶ Ὑπέρβολοσ ὁ Περιθοίδησ, ἄνθρωποσ ἀπ’ οὐδεμιᾶσ τολμῶν δυνάμεωσ, ἀλλ’ ἀπὸ τοῦ τολμᾶν εἰσ δύναμιν προελθών, καὶ γενόμενοσ δι’ ἣν εἶχεν ἐν τῇ πόλει δόξαν ἀδοξία τῆσ πόλεωσ. (Plutarch, , chapter 11 3:2)

    (플루타르코스, , chapter 11 3:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION