헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀξιοθέατος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀξιοθέατος ἀξιοθέατη ἀξιοθέατον

형태분석: ἀξιοθεατ (어간) + ος (어미)

  1. well worth seeing

곡용 정보

1/2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μέντοι καὶ αὐτὸσ ὁ νεανίσκοσ εὐτελείᾳ καὶ φιλοπονίᾳ, καὶ τῷ μηδὲν ἰδιώτου λαμπρότερον ἠμφιέσθαι καὶ ὡπλίσθαι σεμνυνόμενοσ ἀξιοθέατοσ ἦν καὶ ζηλωτὸσ ὑπὸ τῶν πολλῶν ἐπεὶ τοῖσ γε πλουσίοισ οὐκ ἤρεσκεν ὁ νεωτερισμὸσ αὐτοῦ, δεδιόσι μὴ κίνημα καὶ παράδειγμα τοῖσ πανταχόσε δήμοισ γένηται. (Plutarch, Agis, chapter 14 3:1)

    (플루타르코스, Agis, chapter 14 3:1)

  • περιβολῆσ δὲ καὶ τὸ τοιοῦτον καὶ ἔνδοξον ποιοῦν τὸν λόγον καὶ ἔχειν ἀξίωμα, [καὶ] ὅταν τὰ πράγματα μὴ καθ’ ἑαυτὰ εἰσάγῃ τισ καὶ ἐπὶ τῶν ὑποκειμένων ὀνομάζῃ, οἱο͂ν Καλλίασ ἀξιοθέατοσ ἐφαίνετο διὰ τὸ κατέχεσθαι ἔρωτι τοῦ Αὐτολύκου, ἀλλὰ καὶ ἔξωθεν προσλαμβάνηταί τινα τοῖσ ἀορίστοισ ὡρισμένα· (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 4:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 4:1)

  • ἃ δὴ καὶ Καλλίασ τότε διὰ τὸν ἔρωτα πράττων ἀξιοθέατοσ ἦν τοῖσ τετελεσμένοισ τούτῳ τῷ θεῷ. (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 1 11:3)

    (크세노폰, Works on Socrates, , chapter 1 11:3)

  • ἐπεὶ δὲ καὶ πρόσθεν ὢν ἀξιοθέατοσ ὁ Ἀβραδάτασ ὡπλίσθη τοῖσ ὅπλοισ τούτοισ, ἐφάνη μὲν κάλλιστοσ καὶ ἐλευθεριώτατοσ, ἅτε καὶ τῆσ φύσεωσ ὑπαρχούσησ· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 4 7:1)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 4 7:1)

유의어

  1. well worth seeing

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION