헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Σωκρατικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Σωκρατικός Σωκρατική Σωκρατικόν

형태분석: Σωκρατικ (어간) + ος (어미)

  1. Socratic, of Socrates, the philosophers of his school, more Socratico

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Σωκρατικός

(이)가

Σωκρατική

(이)가

Σωκρατικόν

(것)가

속격 Σωκρατικοῦ

(이)의

Σωκρατικῆς

(이)의

Σωκρατικοῦ

(것)의

여격 Σωκρατικῷ

(이)에게

Σωκρατικῇ

(이)에게

Σωκρατικῷ

(것)에게

대격 Σωκρατικόν

(이)를

Σωκρατικήν

(이)를

Σωκρατικόν

(것)를

호격 Σωκρατικέ

(이)야

Σωκρατική

(이)야

Σωκρατικόν

(것)야

쌍수주/대/호 Σωκρατικώ

(이)들이

Σωκρατικᾱ́

(이)들이

Σωκρατικώ

(것)들이

속/여 Σωκρατικοῖν

(이)들의

Σωκρατικαῖν

(이)들의

Σωκρατικοῖν

(것)들의

복수주격 Σωκρατικοί

(이)들이

Σωκρατικαί

(이)들이

Σωκρατικά

(것)들이

속격 Σωκρατικῶν

(이)들의

Σωκρατικῶν

(이)들의

Σωκρατικῶν

(것)들의

여격 Σωκρατικοῖς

(이)들에게

Σωκρατικαῖς

(이)들에게

Σωκρατικοῖς

(것)들에게

대격 Σωκρατικούς

(이)들을

Σωκρατικᾱ́ς

(이)들을

Σωκρατικά

(것)들을

호격 Σωκρατικοί

(이)들아

Σωκρατικαί

(이)들아

Σωκρατικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡ δὲ σιγὴ πανταχοῦ μὲν ἀνυπεύθυνον οὐ μόνον ἄδιψον, ὥσ φησιν Ἱπποκράτησ, ἐν δὲ λοιδορίαισ σεμνὸν καὶ Σωκρατικόν, μᾶλλον δ’ Ἡράκλειον , εἴ γε κἀκεῖνοσ οὐδ’ ὅσσον μυίασ στυγερῶν ἐμπάζετο μύθων οὔτι μὴν τούτου σεμνότερον καὶ κάλλιόν ἐστι, τοῦ λοιδοροῦντοσ ἐχθροῦ τὴν ἡσυχίαν ἄγειν λισσάδα πέτραν φιλοκέρτομον ὣσ παρανηχομένουσ, οὐδ’ ἄλλη μείζων ἄσκησισ. (Plutarch, De capienda ex inimicis utilitate, chapter, section 8 4:1)

    (플루타르코스, De capienda ex inimicis utilitate, chapter, section 8 4:1)

  • "ὁρῶ γὰρ πολλὴν παρ’ ὑμῖν τῆσ φακῆσ τὴν σκευὴν εἰσ ἣν ἀποβλέπουσα συμβουλεύσαιμ’ ἂν ὑμῖν κατὰ τὸν Σωκρατικὸν Ἀντισθένην ἐξάγειν ἑαυτοὺσ τοῦ βίου τοιαῦτα σιτουμένουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 4528)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 4528)

  • καίτοι γ’ Ἀρίστιππον θαυμάζουσι τὸν Σωκρατικόν, ὅτι καὶ τρίβωνι λιτῷ καὶ Μιλησίᾳ χλαμύδι χρώμενοσ δι’ ἀμφοτέρων ἐτήρει τὸ εὔσχημον Ἀλεξάνδρῳ δ’ ἐγκαλοῦσιν, ὅτι τὴν πάτριον ἐσθῆτα κοσμῶν οὐδὲ τὴν δορίκτητον ὑπερεῖδε, μεγάλων πραγμάτων καταβαλλόμενοσ ἀρχάσ. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 8 3:2)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 8 3:2)

  • ἦθοσ δὲ ἀγαθὸν καὶ Σωκρατικὸν τὸ μὴ ἀπὸ τῶν ἀναγκαίων ἐπὶ τὰ ἀναγκαῖα ἄγειν, οἱο͂ν αὐτὸσ δὲ περὶ τῶν ἀνθρωπείων διελέγετο, σκοπῶν τί εὐσεβέσ, τί ἀσεβέσ, εἶτα ἀπὸ τῶν οὐδετέρων ἐπὶ τὰ ὀνοματικά, τί σωφροσύνη, τί μανία, τί ἀνδρεία, τί δειλία, τί πόλισ, τί πολιτικόσ. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 13:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 13:1)

  • τὸ δὲ τοῖσ παραδείγμασι χρῆσθαι Σωκρατικόν ἐστιν, οὐ μὴν ἔν γε τῷ πολιτικῷ ἁρμόζει πάνυ τι τοιοῦτο. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 2:4)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 2:4)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION