헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Σατυρικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Σατυρικός Σατυρική Σατυρικόν

형태분석: Σατυρικ (어간) + ος (어미)

어원: Sa/turos

  1. like a Satyr
  2. of or resembling the Satyric drama, a Satyric drama

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Σατυρικός

(이)가

Σατυρική

(이)가

Σατυρικόν

(것)가

속격 Σατυρικοῦ

(이)의

Σατυρικῆς

(이)의

Σατυρικοῦ

(것)의

여격 Σατυρικῷ

(이)에게

Σατυρικῇ

(이)에게

Σατυρικῷ

(것)에게

대격 Σατυρικόν

(이)를

Σατυρικήν

(이)를

Σατυρικόν

(것)를

호격 Σατυρικέ

(이)야

Σατυρική

(이)야

Σατυρικόν

(것)야

쌍수주/대/호 Σατυρικώ

(이)들이

Σατυρικᾱ́

(이)들이

Σατυρικώ

(것)들이

속/여 Σατυρικοῖν

(이)들의

Σατυρικαῖν

(이)들의

Σατυρικοῖν

(것)들의

복수주격 Σατυρικοί

(이)들이

Σατυρικαί

(이)들이

Σατυρικά

(것)들이

속격 Σατυρικῶν

(이)들의

Σατυρικῶν

(이)들의

Σατυρικῶν

(것)들의

여격 Σατυρικοῖς

(이)들에게

Σατυρικαῖς

(이)들에게

Σατυρικοῖς

(것)들에게

대격 Σατυρικούς

(이)들을

Σατυρικᾱ́ς

(이)들을

Σατυρικά

(것)들을

호격 Σατυρικοί

(이)들아

Σατυρικαί

(이)들아

Σατυρικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "συμπόσιά τε ἀντία ἀλλήλων ἐν αὐτοῖσ τραγικῶν τε καὶ κωμικῶν καὶ σατυρικῶν ζῴων ἀληθινὸν ἐχόντων ἱματισμόν, οἷσ παρέκειτο καὶ ποτήρια χρυσᾶ, κατὰ μέσον δὲ τῶν ἄντρων νύμφαι ἐλείφθησαν, ἐν αἷσ ἔκειντο Δελφικοὶ χρυσοῖ τρίποδεσ ὑποστήματ’ ἔχοντεσ, κατὰ δὲ τὸν ὑψηλότατον τόπον τῆσ ὀροφῆσ ἀετοὶ κατὰ πρόσωπον ἦσαν ἀλλήλων χρυσοῖ, πεντεκαιδεκαπήχεισ τὸ μέγεθοσ, ἔκειντο δὲ κλῖναι χρυσαῖ σφιγγόποδεσ ἐν ταῖσ δυσὶ πλευραῖσ ἑκατόν ἡ γὰρ κατὰ πρόσωπον ἁψὶσ ἀφεῖτ’ ἀναπεπταμένη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:85)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:85)

  • ἐν ταύτῃ τῇ νυκτὶ λέγεται, μεσούσησ σχεδόν, ἐν ἡσυχίᾳ καὶ κατηφείᾳ τῆσ πόλεωσ διὰ φόβον καὶ προσδοκίαν τοῦ μέλλοντοσ οὔσησ, αἰφνίδιον ὀργάνων τε παντοδαπῶν ἐμμελεῖσ τινασ φωνὰσ ἀκουσθῆναι καὶ βοὴν ὄχλου μετὰ εὐασμῶν καὶ πηδήσεων σατυρικῶν, ὥσπερ θιάσου τινὸσ οὐκ ἀθορύβωσ ἐξελαύνοντοσ· (Plutarch, Antony, chapter 75 3:1)

    (플루타르코스, Antony, chapter 75 3:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION