- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Θάσιος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: Thasios 고전 발음: [타시오] 신약 발음: [타시오]

기본형: Θάσιος Θάσια Θάσιον

형태분석: Θασι (어간) + ος (어미)

  1. of or from Thasos, Thasian, Thasian pickled fish

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Θάσιος

(이)가

Θασία

(이)가

Θάσιον

(것)가

속격 Θασίου

(이)의

Θασίας

(이)의

Θασίου

(것)의

여격 Θασίῳ

(이)에게

Θασίᾳ

(이)에게

Θασίῳ

(것)에게

대격 Θάσιον

(이)를

Θασίαν

(이)를

Θάσιον

(것)를

호격 Θάσιε

(이)야

Θασία

(이)야

Θάσιον

(것)야

쌍수주/대/호 Θασίω

(이)들이

Θασία

(이)들이

Θασίω

(것)들이

속/여 Θασίοιν

(이)들의

Θασίαιν

(이)들의

Θασίοιν

(것)들의

복수주격 Θάσιοι

(이)들이

Θάσιαι

(이)들이

Θάσια

(것)들이

속격 Θασίων

(이)들의

Θασιῶν

(이)들의

Θασίων

(것)들의

여격 Θασίοις

(이)들에게

Θασίαις

(이)들에게

Θασίοις

(것)들에게

대격 Θασίους

(이)들을

Θασίας

(이)들을

Θάσια

(것)들을

호격 Θάσιοι

(이)들아

Θάσιαι

(이)들아

Θάσια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "τῶν δὲ ξηρῶν τὰ Θάσια καὶ Κύπρια ἁπαλὰ ὄντα εὐεκκριτώτερά ἐστι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 41 4:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 41 4:6)

  • "κάρυα Θάσια καὶ Ποντικὰ καὶ ἀμύγδαλα, ἔτι δὲ μήκων, ἃ φρύξας θεράπευσον καλῶς καὶ εἰς θυίαν καθαρὰν τρῖψον ἐπιμελῶς: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 5731)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 5731)

  • πρὸς τὴν Γνάθαιναν Δίφιλος κληθείς ποτε ἐπὶ δεῖπνον, ὡς λέγουσι, τοῖς Ἀφροδισίοις, τιμώμενος μάλιστα τῶν ἐρωμένων ἥσθε δ ὑπ αὐτῆς ἐκτενῶς ἀγαπώμενος παρῆν ἔχων δύο Χῖα, Θάσια τέτταρα, μύρον, στεφάνους, τραγήματ, ἔριφον, ταινίας, ὄψον, μάγειρον, τὰ μετὰ ταῦτ αὐλητρίδα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 43 1:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 43 1:4)

  • "ὅτι μὲν οὖν καὶ πρὸς τὰς τοῦ σώματος ἡδονὰς ἡ φύσις δεῖται χορηγίας πολυτελοῦς καὶ οὐκ ἔστιν ἐν μάζῃ καὶ φακῇ τὸ ἣδιστον, ἀλλ ὄψα καὶ Θάσια καὶ μύρα καὶ πεπτὰ καὶ κροτητὰ τῆς ξουθοπτέρου πελάνῳ μελίσσης ἀφθόνως δεδευμένα ζητοῦσιν αἱ τῶν ἀπολαυστικῶν ὀρέξεις, καὶ πρός γε τούτοις εὐπρεπεῖς καὶ νέας γυναῖκας οἱαῖ Λεόντιον καὶ Βοίδιον καὶ Ἡδεῖα καὶ Νικίδιον ἐνέμοντο περὶ τὸν κῆπον, ἀφῶμεν, ταῖς μέντοι τῆς ψυχῆς χαραῖς ὁμολογουμένως μέγεθος ὑποκεῖσθαι δεῖ πράξεων καὶ κάλλος ἔργων ἀξιολόγων, εἰ μέλλουσι μὴ διάκενοι μηδ ἀγεννεῖς καὶ κορασιώδεις ἀλλ ἐμβριθεῖς ἔσεσθαι καὶ βέβαιοι καὶ μεγαλοπρεπεῖς· (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 161)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 161)

  • τῆσδε μέντοι τὸ μὲν ἀφέψημα ἐξάντλημα ἄπονον· αὐτὴ δὲ, ἐπίπλασμα, ξὺν ψιξὶ, ἢ κριθῶν ἀλήτῳ· μήλων τε τῶν κιτρίων τὸ ἄβρωτον ξὺν ἀλφίτοισι ἄριστον · σῦκα ξηρὰ, καὶ θάσια ξύν τινι τῶν ἀλήτων. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 79)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 79)

관련어

명사

형용사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION