헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ὁμηρικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ὁμηρικός Ὁμηρική Ὁμηρικόν

형태분석: Ὁμηρικ (어간) + ος (어미)

  1. Homeric, in Homeric manner

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Ὁμηρικός

(이)가

Ὁμηρική

(이)가

Ὁμηρικόν

(것)가

속격 Ὁμηρικοῦ

(이)의

Ὁμηρικῆς

(이)의

Ὁμηρικοῦ

(것)의

여격 Ὁμηρικῷ

(이)에게

Ὁμηρικῇ

(이)에게

Ὁμηρικῷ

(것)에게

대격 Ὁμηρικόν

(이)를

Ὁμηρικήν

(이)를

Ὁμηρικόν

(것)를

호격 Ὁμηρικέ

(이)야

Ὁμηρική

(이)야

Ὁμηρικόν

(것)야

쌍수주/대/호 Ὁμηρικώ

(이)들이

Ὁμηρικᾱ́

(이)들이

Ὁμηρικώ

(것)들이

속/여 Ὁμηρικοῖν

(이)들의

Ὁμηρικαῖν

(이)들의

Ὁμηρικοῖν

(것)들의

복수주격 Ὁμηρικοί

(이)들이

Ὁμηρικαί

(이)들이

Ὁμηρικά

(것)들이

속격 Ὁμηρικῶν

(이)들의

Ὁμηρικῶν

(이)들의

Ὁμηρικῶν

(것)들의

여격 Ὁμηρικοῖς

(이)들에게

Ὁμηρικαῖς

(이)들에게

Ὁμηρικοῖς

(것)들에게

대격 Ὁμηρικούς

(이)들을

Ὁμηρικᾱ́ς

(이)들을

Ὁμηρικά

(것)들을

호격 Ὁμηρικοί

(이)들아

Ὁμηρικαί

(이)들아

Ὁμηρικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡμᾶσ δέ γε περὶ τῶν οὕτω μεγάλων οὐκ οἶμαι δεῖν παραβόλωσ ἀναρριπτεῖν οὐδ̓ ἐσ στενὸν κομιδῇ κατακλείειν τὴν ἐλπίδα ἐπὶ ῥιπόσ, ὡσ ἡ παροιμία φησί, τὸν Αἰγαῖον ἢ τὸν Ιὄνιον διαπλεῦσαι θέλοντασ, ὅτε οὐδ̓ αἰτιασαίμεθ̓ ἂν εὐλόγωσ τὴν τύχην, εἰ τοξεύουσα καὶ ἀκοντίζουσα μὴ πάντωσ ἔτυχε τἀληθοῦσ ἑνὸσ ὄντοσ ἐν μυρίοισ τοῖσ ψεύδεσιν, ὅπερ οὐδὲ τῷ Ὁμηρικῷ τοξότῃ ὑπῆρξεν, ὃσ δέον τὴν πελειάδα κατατοξεῦσαι, ὁ δὲ τὴν μήρινθον ἐνέτεμεν, ὁ Τεῦκροσ, οἶμαι. (Lucian, 58:2)

    (루키아노스, 58:2)

유의어

  1. Homeric

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION