헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Λυδός

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Λυδός Λυδοῦ

형태분석: Λυδ (어간) + ος (어미)

  1. an inhabitant of Lydia; a Lydian

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπίβητε ἐπὶ τοὺσ ἵππουσ, παρασκευάσατε τὰ ἅρματα, ἐξέλθατε, οἱ μαχηταὶ Αἰθιόπων καὶ Λίβυεσ καθωπλισμένοι ὅπλοισ. καὶ Λυδοί, ἀνάβητε, ἐντείνατε τόξον. (Septuagint, Liber Ieremiae 26:8)

    (70인역 성경, 예레미야서 26:8)

  • Πέρσαι καὶ Λυδοὶ καὶ Λίβυεσ ἦσαν ἐν τῇ δυνάμει σου, ἄνδρεσ πολεμισταί σου πέλτασ καὶ περικεφαλαίασ ἐκρέμασαν ἐν σοί, οὗτοι ἔδωκαν τὴν δόξαν σου. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 27:10)

    (70인역 성경, 에제키엘서 27:10)

  • Πέρσαι καὶ Κρῆτεσ καὶ Λυδοὶ καὶ Λίβυεσ καὶ πάντεσ οἱ ἐπίμεικτοι καὶ τῶν υἱῶν τῆσ διαθήκησ μου μαχαίρᾳ πεσοῦνται ἐν αὐτῇ. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 30:5)

    (70인역 성경, 에제키엘서 30:5)

  • ταῦτα μὲν δὴ ἴσωσ μέτρια καὶ τὰ ὑπ’ Ἀσσυρίων γιγνόμενα καὶ ὑπὸ Φρυγῶν καὶ Λυδῶν, ’ ἢν δ’ εἰσ τὴν Αἴγυπτον ἔλθῃσ, τότε δὴ τότε ὄψει πολλὰ τὰ σεμνὰ καὶ ὡσ ἀληθῶσ ἄξια τοῦ οὐρανοῦ, κριοπρόσωπον μὲν τὸν Δία, κυνοπρόσωπον δὲ τὸν βέλτιστον Ἑρμῆν καὶ τὸν Πᾶνα ὅλον τράγον καὶ ἶβίν τινα καὶ κροκόδειλον ἕτερον καὶ πίθηκον. (Lucian, De sacrificiis, (no name) 14:1)

    (루키아노스, De sacrificiis, (no name) 14:1)

  • ὧν ὁ μὲν κέρατα ἔχων καὶ ὅσον ἐξ ἡμισείασ ἐσ τὸ κάτω αἰγὶ ἐοικὼσ καὶ γένειον βαθὺ καθειμένοσ ὀλίγον τράγου διαφέρων ἐστίν, ὁ δὲ φαλακρὸσ γέρων, σιμὸσ τὴν ῥῖνα, ἐπὶ ὄνου τὰ πολλὰ ὀχούμενοσ, Λυδὸσ οὗτοσ, οἱ δὲ Σάτυροι ὀξεῖσ τὰ ὦτα, καὶ αὐτοὶ φαλακροί, κεράσται, οἱᾶ τοῖσ ἄρτι γεννηθεῖσιν ἐρίφοισ τὰ κέρατα ὑποφύεται, Φρύγεσ τινὲσ ὄντεσ· (Lucian, Deorum concilium, (no name) 4:5)

    (루키아노스, Deorum concilium, (no name) 4:5)

  • οὐ φέρει ὁ Λυδόσ, ὦ Χάρων, τὴν παρρησίαν καὶ τὴν ἀλήθειαν τῶν λόγων, ἀλλὰ ξένον αὐτῷ δοκεῖ τὸ πρᾶγμα, πένησ ἄνθρωποσ οὐχ ὑποπτήσσων, τὸ δὲ παριστάμενον ἐλευθέρωσ λέγων. (Lucian, Contemplantes, (no name) 13:1)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 13:1)

  • ἐῶ γὰρ λέγειν ὁπόσα ἐπὶ πείρᾳ τῆσ μαντικῆσ ἐπιτεχνῶνται αὐτῷ ἄρνεια κρέα καὶ χελώνασ εἰσ τὸ αὐτὸ ἕψοντεσ, ὥστε εἰ μὴ τὴν ῥῖνα ὀξὺσ ἦν, κἂν ἀπῆλθεν αὐτοῦ ὁ Λυδὸσ καταγελῶν. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 1:10)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 1:10)

  • Ἄττησ δὲ γένοσ μὲν Λυδὸσ ἦν, πρῶτοσ δὲ τὰ ὄργια τὰ ἐσ Ῥέην ἐδιδάξατο. (Lucian, De Syria dea, (no name) 15:2)

    (루키아노스, De Syria dea, (no name) 15:2)

  • ἐν οἷσ ἐστιν Εὐγέων τε ὁ Σάμιοσ καὶ Δηίοχοσ ὁ Προκοννήσιοσ καὶ Εὔδημοσ ὁ Πάριοσ καὶ Δημοκλῆσ ὁ Φυγελεὺσ καὶ Ἑκαταῖοσ ὁ Μιλήσιοσ, ὅ τε Ἀργεῖοσ Ἀκουσίλαοσ καὶ ὁ Λαμψακηνὸσ Χάρων καὶ ὁ Χαλκηδόνιοσ Μελησαγόρασ, ὀλίγῳ δὲ πρεσβύτεροι τῶν Πελοποννησιακῶν καὶ μέχρι τῆσ Θουκυδίδου παρεκτείναντεσ ἡλικίασ Ἑλλάνικόσ τε ὁ Λέσβιοσ καὶ Δαμάστησ ὁ Σιγειεὺσ καὶ Ξενομήδησ ὁ Χῖοσ καὶ Ξάνθοσ ὁ Λυδὸσ καὶ ἄλλοι συχνοί. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 5 1:2)

    (디오니시오스, , chapter 5 1:2)

유의어

  1. an inhabitant of Lydia

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION