Ancient Greek-English Dictionary Language

Ἐρεχθεύς

Third declension Noun; Masculine Transliteration:

Principal Part: Ἐρεχθεύς

Structure: Ἐρεχθευ (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. the render

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὥστε θᾶττον ἂν Ἐρεχθέα καὶ τὸν Κέκροπα ξένουσ ἀποφήναισ καὶ ἐπήλυδασ τῶν Ἀθηνῶν ἢ τὴν ἀποφράδα δείξειασ οὐκ οἰκείαν καὶ αὐτόχθονα τῆσ Ἀττικῆσ. (Lucian, Pseudologista, (no name) 8:4)
  • φασὶ γὰρ Εὔμολπον τὸν Ποσειδῶνοσ καὶ Χιόνησ μετὰ Θρᾳκῶν ἐλθεῖν τῆσ χώρασ ταύτησ ἀμφισβητοῦντα, τυχεῖν δὲ κατ’ ἐκείνουσ τοὺσ χρόνουσ βασιλεύοντα Ἐρεχθέα, γυναῖκα ἔχοντα Πραξιθέαν τὴν Κηφισοῦ θυγατέρα. (Lycurgus, Speeches, 132:4)
  • > Πανδίων δὲ βασιλεύσασ μετὰ Ἐρεχθέα διένειμε τὴν ἀρχὴν τοῖσ υἱοῖσ <Αἰγεῖ μὲν δοὺσ τὴν περὶ τὸ ἄστυ χώραν, Λύκῳ δὲ τὴν διαδρὶαν, Πάλλαντι δὲ τὴν παραλίαν, Νίσῳ δὲ τὴν Μεγαρίδα. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., 5)
  • Θησέωσ τὸ μὲν πατρῷον γένοσ εἰσ Ἐρεχθέα καὶ τοὺσ πρώτουσ αὐτόχθονασ ἀνήκει, τῷ δὲ μητρῴῳ Πελοπίδησ ἦν. (Plutarch, chapter 3 1:1)
  • Πανδίων δὲ γήμασ Ζευξίππην τῆσ μητρὸσ τὴν ἀδελφὴν θυγατέρασ μὲν ἐτέκνωσε Πρόκνην καὶ Φιλομήλαν, παῖδασ δὲ διδύμουσ Ἐρεχθέα καὶ Βούτην. (Apollodorus, Library and Epitome, book 3, chapter 14 8:1)

Synonyms

  1. the render

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION