고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ταύρειος ταύρειᾱ ταύρειον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ταύρειος 황소의 (이)가 | ταυρείᾱ 황소의 (이)가 | ταύρειον 황소의 (것)가 |
속격 | ταυρείου 황소의 (이)의 | ταυρείᾱς 황소의 (이)의 | ταυρείου 황소의 (것)의 | |
여격 | ταυρείῳ 황소의 (이)에게 | ταυρείᾱͅ 황소의 (이)에게 | ταυρείῳ 황소의 (것)에게 | |
대격 | ταύρειον 황소의 (이)를 | ταυρείᾱν 황소의 (이)를 | ταύρειον 황소의 (것)를 | |
호격 | ταύρειε 황소의 (이)야 | ταυρείᾱ 황소의 (이)야 | ταύρειον 황소의 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ταυρείω 황소의 (이)들이 | ταυρείᾱ 황소의 (이)들이 | ταυρείω 황소의 (것)들이 |
속/여 | ταυρείοιν 황소의 (이)들의 | ταυρείαιν 황소의 (이)들의 | ταυρείοιν 황소의 (것)들의 | |
복수 | 주격 | ταύρειοι 황소의 (이)들이 | ταύρειαι 황소의 (이)들이 | ταύρεια 황소의 (것)들이 |
속격 | ταυρείων 황소의 (이)들의 | ταυρειῶν 황소의 (이)들의 | ταυρείων 황소의 (것)들의 | |
여격 | ταυρείοις 황소의 (이)들에게 | ταυρείαις 황소의 (이)들에게 | ταυρείοις 황소의 (것)들에게 | |
대격 | ταυρείους 황소의 (이)들을 | ταυρείᾱς 황소의 (이)들을 | ταύρεια 황소의 (것)들을 | |
호격 | ταύρειοι 황소의 (이)들아 | ταύρειαι 황소의 (이)들아 | ταύρεια 황소의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ταύρειος ταυρείου 황소의 (이)의 |
ταυρειότερος ταυρειοτέρου 더 황소의 (이)의 |
ταυρειότατος ταυρειοτάτου 가장 황소의 (이)의 |
부사 | ταυρείως | ταυρειότερον | ταυρειότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아리스토텔레스, Prologue 2:28)
(에우리피데스, Helen, episode 2:4)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 94 2:2)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 94 2:3)
(플루타르코스,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기