헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνανταγώνιστος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνανταγώνιστος

형태분석: ἀνανταγωνιστ (어간) + ος (어미)

어원: a)gwni/zomai

  1. 순수한, 맑은
  1. without a rival, without a struggle, uncontested, unalloyed
  2. irresistible

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀνανταγώνιστος

순수한 (이)가

ἀνανταγώνιστον

순수한 (것)가

속격 ἀνανταγωνίστου

순수한 (이)의

ἀνανταγωνίστου

순수한 (것)의

여격 ἀνανταγωνίστῳ

순수한 (이)에게

ἀνανταγωνίστῳ

순수한 (것)에게

대격 ἀνανταγώνιστον

순수한 (이)를

ἀνανταγώνιστον

순수한 (것)를

호격 ἀνανταγώνιστε

순수한 (이)야

ἀνανταγώνιστον

순수한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀνανταγωνίστω

순수한 (이)들이

ἀνανταγωνίστω

순수한 (것)들이

속/여 ἀνανταγωνίστοιν

순수한 (이)들의

ἀνανταγωνίστοιν

순수한 (것)들의

복수주격 ἀνανταγώνιστοι

순수한 (이)들이

ἀνανταγώνιστα

순수한 (것)들이

속격 ἀνανταγωνίστων

순수한 (이)들의

ἀνανταγωνίστων

순수한 (것)들의

여격 ἀνανταγωνίστοις

순수한 (이)들에게

ἀνανταγωνίστοις

순수한 (것)들에게

대격 ἀνανταγωνίστους

순수한 (이)들을

ἀνανταγώνιστα

순수한 (것)들을

호격 ἀνανταγώνιστοι

순수한 (이)들아

ἀνανταγώνιστα

순수한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἠξίωσασ δὲ ἀνανταγώνιστοσ εἶναι καὶ ἀκονιτὶ κρατεῖν ἁπάντων; (Lucian, Dialogi mortuorum, 2:5)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 2:5)

  • οὕτω μὲν ὁ Φίλιπποσ ἐξέπεσε τοῦ Ἑλλησπόντου τότε καὶ κατεφρονήθη, δοκῶν ἄμαχόσ τισ εἶναι καὶ ἀνανταγώνιστοσ, ὁ δὲ Φωκίων καὶ ναῦσ τινασ εἷλεν αὐτοῦ καὶ φρουρουμένασ πόλεισ ἀνέλαβε, καὶ πολλαχόθι τῆσ χώρασ ἀποβάσεισ ποιούμενοσ ἐπόρθει καὶ κατέτρεχε, μέχρι οὗ τραύματα λαβὼν ὑπὸ τῶν προσβοηθούντων ἀπέπλευσε. (Plutarch, chapter 14 5:1)

    (플루타르코스, chapter 14 5:1)

  • ἐν δὲ τῷ χρόνῳ τούτῳ μεγάλη συνέστη Πομπηϊῴ δύναμισ, ἡ μὲν ναυτικὴ καὶ παντελῶσ ἀνανταγώνιστοσ ἡ̓͂σαν γὰρ αἱ μάχιμοι πεντακόσιαι, λιβυρνίδων δὲ καὶ κατασκόπων ὑπερβάλλων ἀριθμὸσ, ἱππεῖσ δέ, Ῥωμαίων καὶ Ἰταλῶν τὸ ἀνθοῦν, ἑπτακισχίλιοι, γένεσι καὶ πλούτῳ καὶ φρονήμασι διαφέροντεσ· (Plutarch, Pompey, chapter 64 1:1)

    (플루타르코스, Pompey, chapter 64 1:1)

유의어

  1. irresistible

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION