Ancient Greek-English Dictionary Language

χροιά

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χροιά χροιάς

Structure: χροι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: xrw/s

Sense

  1. the surface of a body, the skin; the body
  2. the superficial appearance, colour, the colour of the skin, the complexion

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὅτε μου φροῦδα τὰ χρήματα, φρούδη χροιά, φρούδη ψυχή, φρούδη δ’ ἐμβάσ· (Aristophanes, Clouds, Lyric-Scene, iambics8)
  • φύεται δ’ οὗτοσ ἐν λίμναισ θέρουσ ὡρ́ᾳ, καὶ εἰσὶν αὐτοῦ χροιαὶ δύο, ἡ μὲν τῷ ῥόδῳ ἐοικυῖα· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 212)
  • "νῦν δὲ τῶν ἀνθρώπων οὐχ αἱ ὀσμαὶ μόνον, ὥσ φησιν Κλέαρχοσ ἐν γ’ περὶ Βίων, ἀλλὰ καὶ αἱ χροιαὶ τρυφερὸν ἔχουσαί τι συνεκθηλύνουσι τοὺσ μεταχειριζομένουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 34 3:2)
  • "ἐπιδημήσαντί μοι οἱ Ἄσσιοι παρέστησαν χοῖρον ἔχοντα τὸ μὲν ὕψοσ δύο καὶ ἡμίσουσ πήχεων, ὅλον δ’ ἄρτιον πρὸσ τὸ μῆκοσ, τῇ χροιᾷ χιόνινον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 17 6:3)
  • νῦν δὲ τὰσ μὲν ὄψεισ ὑπὸ τῶν ἄγαν λαμπρῶν τιτρωσκομένασ ἀποστρέφοντεσ ταῖσ ἀνθηραῖσ καὶ ποώδεσι χροιαῖσ παρηγοροῦμεν, τὴν δὲ διάνοιαν ἐντείνομεν εἰσ τὰ λυπηρὰ καὶ προσβιαζόμεθα τοῖσ τῶν ἀνιαρῶν ἐνδιατρίβειν ἀναλογισμοῖσ, μονονοὺ βίᾳ τῶν βελτιόνων ἀποσπάσαντεσ. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 8 1:2)
  • ἐν πλάτει τὸ ὁμαλόν, ἴσωσ ἐν ἀριθμῷ τὸ περιττόν, ἐν δὲ χροιᾷ τὸ λευκόν. (Aristotle, Metaphysics, Book 14 140:1)
  • ἐν ταύτῃ δέ φασι πολλοὺσ μὲν καὶ μεγάλουσ ὄφεισ γεννᾶσθαι, ἰχθῦσ δὲ παντοδαποὺσ πολὺ τῇ χροιᾷ τῶν παρ’ ἡμῖν διαλλάττοντασ. (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 74 11:2)

Synonyms

  1. the surface of a body

    • χρώς (the surface of the body, the skin, the flesh)
  2. the superficial appearance

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION