Ancient Greek-English Dictionary Language

χειμάδιον

Second declension Noun; Neuter Transliteration:

Principal Part: χειμάδιον χειμάδιου

Structure: χειμαδι (Stem) + ον (Ending)

Etym.: from xei=ma

Sense

  1. a winter-dwelling, winter-quarters, winter-quarters

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὁ δὲ Ἀντίγονοσ ἐπιχειρήσασ βοηθεῖν, εἶτα βραδέωσ αὐτῷ τῆσ δυνάμεωσ ἐκ τῶν χειμαδίων ἀνισταμένησ, ταύτην μὲν αὖθισ ἐκέλευσε κατὰ χώραν μένειν, αὐτὸσ δὲ παρῆλθεν εἰσ Ἄργοσ, οὐ πολλοὺσ ἔχων στρατιώτασ μεθ’ ἑαυτοῦ. (Plutarch, Cleomenes, chapter 25 3:1)
  • ἤδη δὲ τὰσ δυνάμεισ ἐκ τῶν χειμαδίων συναθροίζοντοσ αὐτοῦ πρέσβεισ ἀφίκοντο παρ’ Ἀρσάκου βραχύν τινα λόγον κομίζοντεσ, ἔφασαν γάρ, εἰ μὲν ὑπὸ Ῥωμαίων ὁ στρατὸσ ἀπέσταλται, πόλεμον ἄσπονδον εἶναι καί ἀδιάλλακτον, εἰ δὲ τῆσ πατρίδοσ ἀκούσησ, ὡσ πυνθάνονται, Κράσσοσ ἰδίων ἕνεκα κερδῶν ὅπλα Πάρθοισ ἐπενήνοχε καί χώραν κατείληφε, μετριάζειν Ἀρσάκην καὶ τὸ μὲν Κράσσου γῆρασ οἰκτείρειν, ἀφιέναι δὲ Ῥωμαίοισ τοὺσ ἄνδρασ, οὓσ ἔχει φρουρουμένουσ μᾶλλον ἢ φρουροῦντασ· (Plutarch, chapter 18 1:1)
  • πεισθέντων δὲ αὐτῶν ἅμα μὲν ἀγγέλουσ περιέπεμπε τὰσ δυνάμεισ ἐκ τῶν χειμαδίων καὶ τοὺσ ἄλλουσ ἀθροίζεσθαι κατὰ τάχοσ κελεύων, ἅμα δὲ αὐτὸσ ἐξιππασάμενοσ μετὰ τῶν ἄλλων ἡγεμόνων, καὶ τόπον ἐξ ἀπόπτου καταφανῆ τοῖσ ὁδεύουσι τὴν ἔρημον περιβαλόμενοσ καὶ διαμετρήσασ, ἐκέλευε πυρὰ πολλὰ καίειν ἐν διαστήμασιν, ὥσπερ οἱ στρατοπεδεύοντεσ. (Plutarch, chapter 15 5:2)
  • πρῶτον μὲν οὖν αὐτοῦ δεον ἐν Ἀρμενίᾳ διαχειμάσαι καὶ διαναπαῦσαι τὸν στρατόν, ὀκτακισχιλίων σταδίων ἀποτετρυμένον πορείᾳ, καὶ πρὶν ἢ κινεῖν ἐκ τῶν χειμαδίων Πάρθουσ ἐάροσ ἀρχῇ Μηδίαν καταλαβεῖν, οὐκ ἠνέσχετο τὸν χρόνον, ἀλλ’ εὐθὺσ ἦγεν ἐν ἀριστερᾷ λαβὼν Ἀρμενίαν, καὶ τῆσ Ἀτροπατηνῆσ ἁψάμενοσ ἐπόρθει τὴν χώραν. (Plutarch, Antony, chapter 38 1:1)
  • ἐπεὶ δὲ πλῆθοσ ἐν παράπλῳ νεῶν ἐκ τῶν παραλίων πόλεων ἀθροίσασ, πλὴν ὅσοι πειρατικῶν μετεῖχον ἀδικημάτων, εἰσ τὴν Κύπρον διεπέρασεν, ἐνταῦθα πυνθανόμενοσ τοὺσ πολεμίουσ ναυλοχοῦντασ ἐπὶ ταῖσ ἄκραισ παραφυλάττειν αὑτόν, ἐνεώλκησε τὰ σκάφη πάντα, καὶ ταῖσ πόλεσιν ἔγραψε περὶ χειμαδίων καὶ ἀγορᾶσ, ὡσ αὐτόθι τὴν ὡρ́αν ἀναμενῶν, εἶτα πλοῦ φανέντοσ ἐξαπίνησ κατασπάσασ τὰσ ναῦσ ἀνήχθη, καὶ μεθ’ ἡμέραν μὲν ὑφειμένοισ πλέων τοῖσ ἱστίοισ καὶ ταπεινοῖσ, νύκτωρ δ’ ἐπαιρομένοισ εἰσ Ῥόδον ἐσώθη. (Plutarch, Lucullus, chapter 3 2:1)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION