헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὦμος

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὦμος ὤμου

형태분석: ὠμ (어간) + ος (어미)

  1. 어깨, 앞다리를 포함한 어깨 부위
  1. the shoulder with the upper arm (also of animals, as of a horse)

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὦμος

어깨가

ώ̓μω

어깨들이

ῶ̓μοι

어깨들이

속격 ώ̓μου

어깨의

ώ̓μοιν

어깨들의

ώ̓μων

어깨들의

여격 ώ̓μῳ

어깨에게

ώ̓μοιν

어깨들에게

ώ̓μοις

어깨들에게

대격 ῶ̓μον

어깨를

ώ̓μω

어깨들을

ώ̓μους

어깨들을

호격 ῶ̓με

어깨야

ώ̓μω

어깨들아

ῶ̓μοι

어깨들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐγενήθη ὥστε ἐπιστραφῆναι τῷ ὤμῳ αὐτοῦ ἀπελθεῖν ἀπὸ Σαμουήλ, μετέστρεψεν αὐτῷ ὁ Θεὸσ καρδίαν ἄλλην. καὶ ἦλθε πάντα τὰ σημεῖα ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ. (Septuagint, Liber I Samuelis 10:9)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 10:9)

  • καὶ προσέταξεν ὁ καθ̓ ἅπαν σώματι καὶ ψυχῇ πρωταγωνιστὴσ ὑπὲρ τῶν πολιτῶν, ὁ τὴν τῆσ ἡλικίασ εὔνοιαν εἰσ ὁμοεθνεῖσ διαφυλάξασ, τὴν τοῦ Νικάνοροσ κεφαλὴν ἀποτεμόντασ καὶ τὴν χεῖρα σὺν τῷ ὤμῳ φέρειν εἰσ Ἱεροσόλυμα. (Septuagint, Liber Maccabees II 15:30)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 15:30)

  • καὶ δώσω τὴν δόξαν Δαυὶδ αὐτῷ, καὶ ἄρξει, καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἀντιλέγων. καὶ δώσω αὐτῷ τὴν κλεῖδα οἴκου Δαυὶδ ἐπὶ τῷ ὤμῳ αὐτοῦ καὶ ἀνοίξει, καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἀποκλείων, καὶ κλείσει καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἀνοίγων. (Septuagint, Liber Isaiae 22:22)

    (70인역 성경, 이사야서 22:22)

  • ἥτ’ ἄνδρα καὶ ἴφθιμόν περ ἐόντα εὑεί ἄτερ δαλοῖο καὶ ὠμῷ γήραϊ δῶκεν. (Hesiod, Works and Days, Book WD 76:7)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 76:7)

  • "ἐγὼ παραβάλλομαι καὶ προκινδυνεύω" καλόν, ὦ Ζεῦ, κίνδυνον οὐ γάρ, ὡσ Πελοπίδασ ὑπὲρ τῆσ Θηβῶν ἐλευθερίασ ἢ ὡσ Ἁρμόδιοσ καὶ Ἀριστογείτων ὑπὲρ τῆσ Ἀθηναίων, προεκινδύνευσεν ὁ φιλόσοφοσ ὠμῷ πολύποδι διαμαχόμενοσ, ἵνα τὸν βίον ἀποθηριώσῃ; (Plutarch, De esu carnium I, chapter, section 6 1:1)

    (플루타르코스, De esu carnium I, chapter, section 6 1:1)

유의어

  1. 어깨

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION