헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὦμος

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὦμος ὤμου

형태분석: ὠμ (어간) + ος (어미)

  1. 어깨, 앞다리를 포함한 어깨 부위
  1. the shoulder with the upper arm (also of animals, as of a horse)

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὦμος

어깨가

ώ̓μω

어깨들이

ῶ̓μοι

어깨들이

속격 ώ̓μου

어깨의

ώ̓μοιν

어깨들의

ώ̓μων

어깨들의

여격 ώ̓μῳ

어깨에게

ώ̓μοιν

어깨들에게

ώ̓μοις

어깨들에게

대격 ῶ̓μον

어깨를

ώ̓μω

어깨들을

ώ̓μους

어깨들을

호격 ῶ̓με

어깨야

ώ̓μω

어깨들아

ῶ̓μοι

어깨들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τὰσ δύο ἀσπιδίσκασ ἐπιθήσεισ ἐπ̓ ἀμφοτέρουσ τοὺσ ὤμουσ τῆσ ἐπωμίδοσ κατὰ πρόσωπον. (Septuagint, Liber Exodus 28:25)

    (70인역 성경, 탈출기 28:25)

  • καὶ ἐπέθηκεν αὐτοὺσ ἐπὶ τοὺσ ὤμουσ τῆσ ἐπωμίδοσ, λίθουσ μνημοσύνου τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, καθὰ συνέταξε Κύριοσ τῷ Μωυσῇ. (Septuagint, Liber Exodus 36:14)

    (70인역 성경, 탈출기 36:14)

  • καὶ ἐπέθηκαν ἐπὶ τὰσ δύο ἀσπιδίσκασ καὶ ἐπέθηκαν ἐπὶ τοὺσ ὤμουσ τῆσ ἐπωμίδοσ ἐξεναντίασ κατὰ πρόσωπον. (Septuagint, Liber Exodus 36:26)

    (70인역 성경, 탈출기 36:26)

  • καὶ ἐποίησαν δύο δακτυλίουσ χρυσοῦσ καὶ ἐπέθηκαν ἐπ̓ ἀμφοτέρουσ τοὺσ ὤμουσ τῆσ ἐπωμίδοσ κάτωθεν αὐτοῦ κατὰ πρόσωπον κατὰ τὴν συμβολὴν ἄνωθεν τῆσ συνυφῆσ τῆσ ἐπωμίδοσ. (Septuagint, Liber Exodus 36:28)

    (70인역 성경, 탈출기 36:28)

  • Στῆσον σεαυτὴν Σιών, ποίησον τιμωρίαν, δὸσ καρδίαν σου εἰσ τοὺσ ὤμουσ. ὁδὸν ᾗ ἐπορεύθησ ἀποστράφηθι, παρθένοσ Ἰσραήλ, ἀποστράφηθι εἰσ τὰσ πόλεισ σου πενθοῦσα. (Septuagint, Liber Ieremiae 38:21)

    (70인역 성경, 예레미야서 38:21)

유의어

  1. 어깨

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION