헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑσσός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑσσός ὑσσοῦ

형태분석: ὑσς (어간) + ος (어미)

  1. 창, 투창, 긴 창
  1. a javelin, pilum

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὑσσός

창이

ὑσσώ

창들이

ὑσσοί

창들이

속격 ὑσσοῦ

창의

ὑσσοῖν

창들의

ὑσσῶν

창들의

여격 ὑσσῷ

창에게

ὑσσοῖν

창들에게

ὑσσοῖς

창들에게

대격 ὑσσόν

창을

ὑσσώ

창들을

ὑσσούς

창들을

호격 ὑσσέ

창아

ὑσσώ

창들아

ὑσσοί

창들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τέλοσ δὲ τοῦ Καμίλλου τοὺσ ὁπλίτασ ἐπάγοντοσ, οἱ μὲν ἀνατεινάμενοι τὰσ μαχαίρασ συνδραμεῖν ἔσπευδον, οἱ δὲ τοῖσ ὑσσοῖσ ἀπαντῶντεσ καὶ τὰ σεσιδηρωμένα μέρη ταῖσ πληγαῖσ ὑποφέροντεσ ἀνέστρεφον τὸν ἐκείνων σίδηρον μαλακὸν ὄντα καὶ λεπτῶσ ἐληλαμένον, ὥστε κάμπτεσθαι ταχὺ καὶ διπλοῦσθαι τὰσ μαχαίρασ, τοὺσ δὲ θυρεοὺσ συμπεπάρθαι καὶ βαρύνεσθαι τῶν ὑσσῶν ἐφελκομένων. (Plutarch, Camillus, chapter 41 4:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 41 4:1)

  • ὃ δὴ καὶ συνέβαινεν οὐ γὰρ ἠνείχοντο τῶν ὑσσῶν ἀναφερομένων, οὐδὲ ἐτόλμων ἐν ὀφθαλμοῖσ τὸν σίδηρον ὁρῶντεσ, ἀλλ’ ἀπεστρέφοντο καὶ συνεκαλύπτοντο φειδόμενοι τῶν προσώπων καὶ τέλοσ οὕτωσ ταράξαντασ ἑαυτοὺσ ἐτράποντο φεύγειν αἴσχιστα, λυμηνάμενοι τὸ σύμπαν εὐθὺσ γὰρ οἱ μὲν νενικηκότεσ τούτουσ ἐκυκλοῦντο τοὺσ πεζοὺσ καὶ κατὰ νώτου προσπίπτοντεσ ἔκοπτον. (Plutarch, Caesar, chapter 45 3:1)

    (플루타르코스, Caesar, chapter 45 3:1)

  • αὖθισ δὲ Σκηπίωνοσ ἐπιόντοσ αὐτῷ τοῦ ὑπάτου, πρὶν ἐν ἐμβολαῖσ ὑσσῶν γενέσθαι τὰσ φάλαγγασ, οἱ Σκηπίωνοσ ἀσπασάμενοι τοὺσ Πομπηϊού μετεβάλοντο, Σκηπίων δὲ ἔφυγε, τέλοσ δὲ Κάρβωνοσ αὐτοῦ περὶ τὸν Ἄρσιν ποταμὸν ἱππέων συχνὰσ ἴλασ ἐφέντοσ, εὐρώστωσ ὑποστὰσ καὶ τρεψάμενοσ εἰσ χαλεπὰ καὶ ἄφιππα χωρία πάντασ ἐμβάλλει διώκων οἱ δὲ τὴν σωτηρίαν ἀνέλπιστον ὁρῶντεσ ἐνεχείρισαν αὑτοὺσ μετὰ τῶν ὅπλων καὶ τῶν ἵππων. (Plutarch, Pompey, chapter 7 3:1)

    (플루타르코스, Pompey, chapter 7 3:1)

  • ἐκ τῶν καταπεπηγμένων παρὰ ταῖσ σκηναῖσ ὑσσῶν· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 46 3:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 46 3:1)

  • ἐκ τούτων δὴ τῶν ὑσσῶν περὶ τοῖσ ἄκροισ τῶν ὀβελίσκων φλόγεσ ἀνήπτοντο, καὶ δι’ ὅλου τοῦ στρατοπέδου τὸ σέλασ ἦν, ὥσπερ ἀπὸ λαμπάδων, καὶ κατέσχε τῆσ νυκτὸσ ἐπὶ πολύ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 46 3:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 46 3:3)

유의어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION