ὑποτρέχω
비축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ὑποτρέχω
ὑποδραμοῦμαι
ὑπέδραμον
형태분석:
ὑπο
(접두사)
+
τρέχ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 끊다, 가로채다, 요격하다
- to run in under, ran in under, to trip up
- to run or stretch away under
- to run in between, intercept
- to insinuate oneself into any one's good graces, flatter or deceive
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- "τὸ γὰρ ἀναίτιον ὅλωσ ἀνύπαρκτον εἶναι καὶ τὸ αὐτόματον ἐν δὲ ταῖσ πλαττομέναισ ὑπ’ ἐνίων καὶ λεγομέναισ ταύταισ ἐπελεύσεσιν αἰτίασ ἀδήλουσ ὑποτρέχειν καὶ λανθάνειν ἡμᾶσ ἐπὶ θάτερα τὴν ὁρμὴν ἀγούσασ. (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 23 2:3)
(플루타르코스, De Stoicorum repugnantiis, section 23 2:3)
- ἔλεγε δὲ τοὺσ Ἀθηναίουσ οὐ τιμᾶν αὐτὸν οὐδὲ θαυμάζειν, ἀλλ’ ὥσπερ πλατάνῳ χειμαζομένουσ μὲν ὑποτρέχειν κινδυνεύοντασ, εὐδίασ δὲ περὶ αὐτοὺσ γενομένησ τίλλειν καὶ κολούειν. (Plutarch, , chapter 18 3:1)
(플루타르코스, , chapter 18 3:1)
- Ὅτι τοιαύτησ διαθέσεωσ ὑπαρχούσησ περί τε τοὺσ Ῥωμαίουσ καὶ Καρχηδονίουσ, καὶ παλιντρόπων ἑκατέροισ ἐκ τῶν ὑπὸ τῆσ τύχησ ἀπαντωμένων ἐναλλὰξ προσπιπτόντων, κατὰ τὸν ποιητὴν ἅμα λύπην καὶ χαρὰν ὑποτρέχειν εἰκὸσ ἦν τὰσ ἑκάστων ψυχάσ. (Polybius, Histories, book 9, chapter 21 1:1)
(폴리비오스, Histories, book 9, chapter 21 1:1)
유의어
-
to run or stretch away under
파생어
- ἀμφιτρέχω (둘러싸다, 포위하다, 에워싸다)
- ἀνατρέχω (갑자기 나타나다, 서두르다, 뛰어나가다)
- ἀποτρέχω (to run off or away, to run hard)
- διατρέχω (꿰뚫다, 찔러 넣다, )
- εἰστρέχω (맞부딪치다)
- ἐκτρέχω (to run out or forth, make a sally, to run off or away)
- ἐντρέχω (들어가다, 입장하다, 부재인 사람을 임명하다)
- ἐπεκτρέχω (to sally out upon or against)
- ἐπισυντρέχω (to run together to)
- ἐπιτρέχω (뒤쫓다, 맹목적으로 따르다, 세게 물다)
- κατατρέχω (흘러내리다, 흘러 내려가다, )
- μετατρέχω (맹목적으로 따르다, 뒤쫓다)
- παρατρέχω (초과하다, 능가하다, 넘다)
- παρεκτρέχω (to run out past)
- περιτρέχω (I run about.)
- προεκτρέχω (to run out before)
- προσανατρέχω (to run back, retrace past events)
- προστρέχω (도착하다, 도달하다, 깨어나다)
- προτρέχω (to run forward, to run before, outrun)
- συμπαρατρέχω (to run along with)
- συμπεριτρέχω (to run round together)
- συνανατρέχω (to run up with)
- συνεκτρέχω (to sally out together)
- συντρέχω (접하다, 마주치다, 조우하다)
- τρέχω (달리다, 뛰다)
- ὑπεκτρέχω (to run out from under, escape from, to run out beyond)
- ὑπερτρέχω (탈출하다, 도망치다, 달아나다)