고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὑποπίπτω ὑποπεσοῦμαι ὑπέπεσον ὑποπέπτωκα
형태분석: ὑπο (접두사) + πίπτ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπέπιπτον (나는) 매고 있었다 |
ὑπέπιπτες (너는) 매고 있었다 |
ὑπέπιπτεν* (그는) 매고 있었다 |
쌍수 | ὑπεπίπτετον (너희 둘은) 매고 있었다 |
ὑπεπιπτέτην (그 둘은) 매고 있었다 |
||
복수 | ὑπεπίπτομεν (우리는) 매고 있었다 |
ὑπεπίπτετε (너희는) 매고 있었다 |
ὑπέπιπτον (그들은) 매고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπεπιπτόμην (나는) 매여지고 있었다 |
ὑπεπίπτου (너는) 매여지고 있었다 |
ὑπεπίπτετο (그는) 매여지고 있었다 |
쌍수 | ὑπεπίπτεσθον (너희 둘은) 매여지고 있었다 |
ὑπεπιπτέσθην (그 둘은) 매여지고 있었다 |
||
복수 | ὑπεπιπτόμεθα (우리는) 매여지고 있었다 |
ὑπεπίπτεσθε (너희는) 매여지고 있었다 |
ὑπεπίπτοντο (그들은) 매여지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπέπεσον (나는) 매었다 |
ὑπέπεσες (너는) 매었다 |
ὑπέπεσεν* (그는) 매었다 |
쌍수 | ὑπεπέσετον (너희 둘은) 매었다 |
ὑπεπεσέτην (그 둘은) 매었다 |
||
복수 | ὑπεπέσομεν (우리는) 매었다 |
ὑπεπέσετε (너희는) 매었다 |
ὑπέπεσον (그들은) 매었다 |
|
명령법 | 단수 | ὑποπέσε (너는) 매었어라 |
ὑποπεσέτω (그는) 매었어라 |
|
쌍수 | ὑποπέσετον (너희 둘은) 매었어라 |
ὑποπεσέτων (그 둘은) 매었어라 |
||
복수 | ὑποπέσετε (너희는) 매었어라 |
ὑποπεσόντων (그들은) 매었어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(스트라본, 지리학, Book 8, chapter 3 38:7)
(스트라본, 지리학, book 17, chapter 3 2:13)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기