헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπόγειος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑπόγειος ὑπόγειη ὑπόγειον

형태분석: ὑπογει (어간) + ος (어미)

어원: gh=

  1. under the earth, subterraneous

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ὑπόγειος

(이)가

ὑπόγείᾱ

(이)가

ὑπόγειον

(것)가

속격 ὑπογείου

(이)의

ὑπόγείᾱς

(이)의

ὑπογείου

(것)의

여격 ὑπογείῳ

(이)에게

ὑπόγείᾱͅ

(이)에게

ὑπογείῳ

(것)에게

대격 ὑπόγειον

(이)를

ὑπόγείᾱν

(이)를

ὑπόγειον

(것)를

호격 ὑπόγειε

(이)야

ὑπόγείᾱ

(이)야

ὑπόγειον

(것)야

쌍수주/대/호 ὑπογείω

(이)들이

ὑπόγείᾱ

(이)들이

ὑπογείω

(것)들이

속/여 ὑπογείοιν

(이)들의

ὑπόγείαιν

(이)들의

ὑπογείοιν

(것)들의

복수주격 ὑπόγειοι

(이)들이

ὑπό́γειαι

(이)들이

ὑπόγεια

(것)들이

속격 ὑπογείων

(이)들의

ὑπόγειῶν

(이)들의

ὑπογείων

(것)들의

여격 ὑπογείοις

(이)들에게

ὑπόγείαις

(이)들에게

ὑπογείοις

(것)들에게

대격 ὑπογείους

(이)들을

ὑπόγείᾱς

(이)들을

ὑπόγεια

(것)들을

호격 ὑπόγειοι

(이)들아

ὑπό́γειαι

(이)들아

ὑπόγεια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καλεῖται δὲ ὁ θεόσ, ᾧ ταῦτ’ ἐπιτελοῦσι, Κῶνσοσ ὑπὸ Ῥωμαίων, ὃν ἐξερμηνεύοντεσ εἰσ τὴν ἡμετέραν γλῶτταν Ποσειδῶνα σεισίχθονά φασιν εἶναί τινεσ καὶ διὰ τοῦτο ὑπογείῳ τετιμῆσθαι βωμῷ λέγουσιν, ὅτι τὴν γῆν ὁ θεὸσ οὗτοσ ἔχει. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 31 3:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 31 3:2)

  • ταῦτ’ οὖν λέγοντοσ αὐτοῦ καὶ κατηφοῦντοσ ἀγγέλλεται τεθνεὼσ Ἀντίγονοσ ἐν τῷ ὑπογείῳ, ὃ καὶ αὐτὸ Στράτωνοσ ἐκαλεῖτο πύργοσ, ὁμώνυμον τῇ παραλίῳ Καισαρείᾳ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 13 385:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 13 385:1)

유의어

  1. under the earth

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION