헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τύχη

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τύχη τύχης

형태분석: τυχ (어간) + η (어미)

어원: cf. tugxa/nw

  1. 신의 행위
  2. 인간 존재의 행위
  3. 운명, 운, 숙명
  4. 기회, 가능성
  1. the act of a god
  2. the act of a human being
  3. (regarded as an agent or cause beyond human control), fortune, providence, fate
  4. chance

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τύχη

신의 행위가

τύχᾱ

신의 행위들이

τύχαι

신의 행위들이

속격 τύχης

신의 행위의

τύχαιν

신의 행위들의

τυχῶν

신의 행위들의

여격 τύχῃ

신의 행위에게

τύχαιν

신의 행위들에게

τύχαις

신의 행위들에게

대격 τύχην

신의 행위를

τύχᾱ

신의 행위들을

τύχᾱς

신의 행위들을

호격 τύχη

신의 행위야

τύχᾱ

신의 행위들아

τύχαι

신의 행위들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἆρά μοι κράτιστον, ἐθελοκακήσαντα καὶ τὰ νῶτα ἐπιστρέψαντα καὶ ἀδικεῖν οὐκ ἀρνούμενον ἐπὶ τὴν κοινὴν ἐκείνην ἀπολογίαν καταφυγεῖν, ‐ λέγω δὲ τὴν Τύχην καὶ Μοῖραν καὶ Εἱμαρμένην ‐ καὶ παραιτεῖσθαι συγγνώμην ἔχειν μοι τοὺσ ἐπιτιμῶντασ εἰδότασ ὡσ οὐδενὸσ ἡμεῖσ κύριοι, ἀλλ̓ ὑπό τινοσ κρείττονοσ, μᾶλλον δὲ μιᾶσ τῶν προειρημένων ἀγόμεθα οὐχ ἑκόντεσ, ἀλλ̓ ἀναίτιοι παντάπασιν ἄντεσ ὧν λέγομεν ἢ ποιοῦμεν; (Lucian, Apologia 19:3)

    (루키아노스, Apologia 19:3)

  • καὶ ὅμωσ αὐτοσχέδια ὄντα οὕτω τοὺσ ἀνοήτουσ πέπεικεν, ὥστε οὐδεὶσ ἡμῖν οὐδὲ θύειν βούλεται, εἰδὼσ ὅτι, κἂν μυρίασ ἑκατόμβασ παραστήσῃ, ὅμωσ τὴν τύχην πράξουσαν τὰ μεμοιραμένα καὶ ἃ ἐξ ἀρχῆσ ἑκάστῳ ἐπεκλώσθη. (Lucian, Deorum concilium, (no name) 13:4)

    (루키아노스, Deorum concilium, (no name) 13:4)

  • καὶ μὴν κἀκεῖνο, ὦ πάτερ, οὐκ ἂν ὀκνήσαιμι εἰπεῖν, ὅτι εἰ καὶ μὴ τελέωσ οὕτωσ ἀπέγνωστο, ἀλλά τισ ἔτι σωτηρίασ ἐλπὶσ ὑπεφαίνετο, οὐκ ἂν οὐδὲ οὕτω ῥᾳδίωσ προσηψάμην οὐδ’ αὖ προχείρωσ φάρμακον ἐγχέαι ἐτόλμησα, δεδιὼσ τὴν τύχην καὶ τὴν παρὰ τῶν πολλῶν δυσφημίαν. (Lucian, Abdicatus, (no name) 31:5)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 31:5)

  • κλάουσιν ἄνθρωποι καὶ τὴν αὑτῶν τύχην ὀδύρονται καὶ Κάδμῳ καταρῶνται πολλάκισ, ὅτι τὸ Ταῦ ἐσ τὸ τῶν στοιχείων γένοσ παρήγαγε· (Lucian, Judicium vocalium, (no name) 12:3)

    (루키아노스, Judicium vocalium, (no name) 12:3)

  • καὶ τὸ μὲν πρῶτον οἰκτείρασ τὴν τύχην αὐτῆσ ἀνηρώτα τὴν αἰτίαν τῆσ καταδίκησ, κατὰ μικρὸν δὲ ἁλοὺσ ἔρωτι ‐ ἐχρῆν γὰρ σεσῶσθαι τὴν παῖδα ‐ βοηθεῖν διέγνω· (Lucian, Dialogi Marini, triton and nhrides, chapter 32)

    (루키아노스, Dialogi Marini, triton and nhrides, chapter 32)

유의어

  1. 신의 행위

  2. 인간 존재의 행위

  3. 운명

  4. 기회

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION