Ancient Greek-English Dictionary Language

σύσκιος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: σύσκιος σύσκιον

Structure: συσκι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: skia/

Sense

  1. closely shaded, thickly shaded, a closely-shaded place

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • "ἦν γὰρ καὶ τῶν ὑπὸ Κότυοσ προκριθέντων, ὃσ ἁπάντων τῶν βασιλέων τῶν ἐν τῇ Θρᾴκῃ γεγενημένων μάλιστα πρὸσ ἡδυπαθείασ καὶ τρυφὰσ ὡρ́μησε, καὶ περιιὼν τὴν χώραν ὅπου κατίδοι τόπουσ δένδρεσι συσκίουσ καὶ καταρρύτουσ ὕδασι, τούτουσ κατεσκεύασεν ἑστιατόρια· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:181)
  • Νίκανδροσ δ’ ὁ Θυατειρηνὸσ καλεῖσθαί φησι ψυκτῆρασ καὶ τοὺσ ἀλσώδεισ καὶ συσκίουσ τόπουσ τοὺσ τοῖσ θεοῖσ ἀνειμένουσ, ἐν οἷσ ἔστιν ἀναψῦξαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 109 2:5)
  • αὐλῶνάσ τε γὰρ εἶχε πυκνοὺσ καὶ συσκίουσ καὶ παραδείσων φυτείασ ποικίλασ, ἔτι δὲ παντοδαπῶν δένδρων φυσικὰσ συναγκίασ καὶ ῥύσεισ ὑδάτων, ὥστε τοὺσ ὁδοιποροῦντασ μετὰ πολλῆσ τέρψεωσ ἐνδιατρίβειν τόποισ ἡδίστοισ πρὸσ ἀνάπαυσιν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 21 3:1)
  • ὑπάρχειν δὲ καὶ περὶ τὸν ἀέρα πολλάκισ ἠρεμίαν καὶ θαυμαστὴν ἀκινησίαν διὰ τὸ μήτε νάπασ μήτε συσκίουσ αὐλῶνασ παρακεῖσθαι πλησίον μήτε λόφων ὑπάρχειν ἀναστήματα· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 51 2:2)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION