σημασία?
명사;
자동번역
로마알파벳 전사: sēmasiā
고전 발음: [세:마시아:]
신약 발음: [세마시아]
기본형:
σημασία
뜻
- 의미, 의의, 뜻, 취지, 지시, 지적
- the giving of a signal or command
- indication, designation, (frequently in grammar) meaning, signification, the title of a work by Chrysippus
- καὶ ὄψεται ὁ ἱερεὺς αὐτὸν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ τὸ δεύτερον. καὶ ἰδοὺ ἀμαυρὰ ἡ ἁφή, οὐ μετέπεσεν ἡ ἁφὴ ἐν τῷ δέρματι. καὶ καθαριεῖ αὐτὸν ὁ ἱερεύς. σημασία γάρ ἐστι. καὶ πλυνάμενος τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καθαρὸς ἔσται. (Septuagint, Liber Leviticus 13:6)
(70인역 성경, 레위기 13:6)
- ἐὰν δὲ μεταβαλοῦσα μεταπέσῃ ἡ σημασία ἐν τῷ δέρματι, μετὰ τὸ ἰδεῖν αὐτὸν τὸν ἱερέα τοῦ καθαρίσαι αὐτόν, καὶ ὀφθήσεται τὸ δεύτερον τῷ ἱερεῖ. (Septuagint, Liber Leviticus 13:7)
(70인역 성경, 레위기 13:7)
- καὶ ὄψεται αὐτὸν ὁ ἱερεύς, καὶ ἰδοὺ μετέπεσεν ἡ σημασία ἐν τῷ δέρματι, καὶ μιανεῖ αὐτὸν ὁ ἱερεύς. λέπρα ἐστί. (Septuagint, Liber Leviticus 13:8)
(70인역 성경, 레위기 13:8)
- καὶ ἁγιάσετε τὸ ἔτος τὸν πεντηκοστὸν ἐνιαυτὸν καὶ διαβοήσετε ἄφεσιν ἐπὶ τῆς γῆς πᾶσι τοῖς κατοικοῦσιν αὐτήν. ἐνιαυτὸς ἀφέσεως σημασία αὕτη ἔσται ὑμῖν, καὶ ἀπελεύσεται εἷς ἕκαστος εἰς τὴν κτῆσιν αὐτοῦ, καὶ ἕκαστος εἰς τὴν πατριὰν αὐτοῦ ἀπελεύσεσθε. (Septuagint, Liber Leviticus 25:10)
(70인역 성경, 레위기 25:10)
- ἀφέσεως σημασία αὕτη, τὸ ἔτος τὸ πεντηκοστὸν ἐνιαυτὸς ἔσται ὑμῖν. οὐ σπερεῖτε, οὐδὲ ἀμήσετε τὰ αὐτόματα ἀναβαίνοντα αὐτῆς, καὶ οὐ τρυγήσετε τὰ ἡγιασμένα αὐτῆς, (Septuagint, Liber Leviticus 25:11)
(70인역 성경, 레위기 25:11)
유의어
-
the giving of a signal or command