헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δάνος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δάνος δάνη δάνον

형태분석: δαν (어간) + ος (어미)

  1. money lent, a loan, debt

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δάνος

(이)가

δά́νη

(이)가

δάνον

(것)가

속격 δάνου

(이)의

δά́νης

(이)의

δάνου

(것)의

여격 δάνῳ

(이)에게

δά́νῃ

(이)에게

δάνῳ

(것)에게

대격 δάνον

(이)를

δά́νην

(이)를

δάνον

(것)를

호격 δάνε

(이)야

δά́νη

(이)야

δάνον

(것)야

쌍수주/대/호 δάνω

(이)들이

δά́νᾱ

(이)들이

δάνω

(것)들이

속/여 δάνοιν

(이)들의

δά́ναιν

(이)들의

δάνοιν

(것)들의

복수주격 δάνοι

(이)들이

δά́ναι

(이)들이

δάνα

(것)들이

속격 δάνων

(이)들의

δάνῶν

(이)들의

δάνων

(것)들의

여격 δάνοις

(이)들에게

δά́ναις

(이)들에게

δάνοις

(것)들에게

대격 δάνους

(이)들을

δά́νᾱς

(이)들을

δάνα

(것)들을

호격 δάνοι

(이)들아

δά́ναι

(이)들아

δάνα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πολλοὶ ὡσ εὕρεμα ἐνόμισαν δάνοσ καὶ παρέσχον πόνον τοῖσ βοηθήσασιν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Sirach 29:4)

    (70인역 성경, Liber Sirach 29:4)

  • καὶ βοηθεῖν αὐτοῖσ δοκιμάσασ οὐκ ἀνέμεινεν, ἀλλ’ ἐπειχθεὶσ καὶ κατὰ πέμπτην ἐπιπεσὼν νύκτα τοῖσ Ἀσσυρίοισ περὶ Δάνον, οὕτωσ γὰρ ἡ ἑτέρα τοῦ Ιὀρδάνου προσαγορεύεται πηγή, καὶ φθάσασ πρὶν ἐν ὅπλοισ γενέσθαι τοὺσ μὲν ἐν ταῖσ κοίταισ ὄντασ ἀπέκτεινε μηδ’ ἐπίνοιαν τῆσ συμφορᾶσ ἔχοντασ, οἱ δὲ μήπω πρὸσ ὕπνον τετραμμένοι μάχεσθαι δ’ ὑπὸ μέθησ ἀδύνατοι ἔφυγον. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 1 224:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 1 224:1)

  • καὶ τὸ μὲν γνήσιον γένοσ τῷ Ιἀκώβῳ τοῦτο ἦν, ἐκ Βάλλασ δὲ αὐτῷ γίνονται τῆσ Ῥαχήλασ θεραπαινίδοσ Δάνοσ καὶ Νεφθαλίσ, ᾧ τέσσαρεσ εἵποντο παῖδεσ, Ἐλιῆλοσ Γοῦνισ Σάρησ τε καὶ Σέλλιμοσ, Δάνῳ δὲ μονογενὲσ ἦν παιδίον Οὖσισ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 2 223:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 2 223:1)

  • οἱ δ’ ὁρμηθέντεσ στρατῷ κτίζουσιν αὐτόθι πόλιν Δάνα ὁμώνυμον τῷ Ιἀκώβου παιδὶ φυλῆσ δ’ ἐπώνυμον τῆσ αὐτῶν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 5 223:3)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 5 223:3)

  • Πρω‐ τεσίλαόν τ’ ἐπὶ θάκοισ πεσσῶν ἡδομένουσ μορ‐ φαῖσι πολυπλόκοισ Παλαμήδεά θ’, ὃν τέκε παῖσ ὁ Ποσει‐ δᾶνοσ, Διομήδεά θ’ ἡδο‐ ναῖσ δίσκου κεχαρημένον, παρὰ δὲ Μηριόνην, Ἄρεοσ ὄζον, θαῦμα βροτοῖσιν, τὸν ἀπὸ νησαίων τ’ ὀρέων Λαέρτα τόκον, ἅμα δὲ Νι‐ ρέα, κάλλιστον Ἀχαιῶν. (Euripides, Iphigenia in Aulis, choral, antistrophe 13)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, choral, antistrophe 13)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION