Ancient Greek-English Dictionary Language

ῥάβδος

Second declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ῥάβδος ῥάβδου

Structure: ῥαβδ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. rod, wand, stick
  2. magic wand, scepter
  3. shaft of a spear
  4. stripe, strip, streak
  5. (grammar) line, verse

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀφαιροῦντεσ γὰρ τῶν ῥάβδων τὰσ λεπτοτάτασ καὶ διαπλέξαντεσ δικτύου τρόπῳ φυτεύουσιν κύκλῳ τῶν κηπευμάτων ι καὶ ταῦτα συμπλεκόμενα περιβόλου παρέχεται δυσπάροδον ἀσφάλειαν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 29 3:2)
  • ἀφροδισιάζουσιν δὲ καὶ ποιοῦνται τὰσ συνουσίασ ὁτὲ μὲν ὁρῶντεσ ἀλλήλουσ, ὡσ δὲ τὰ πολλὰ καλύβασ περιβάλλοντεσ περὶ τὰσ κλίνασ, αἳ πεπλεγμέναι εἰσιν ἐκ ῥάβδων, ἐπιβέβληται δ’ ἄνωθεν ἱμάτια, καὶ πλησιάζουσι μὲν σφόδρα καὶ ταῖσ γυναιξί, πολὺ μέντοι γε μᾶλλον χαίρουσι συνόντεσ τοῖσ παισὶ καὶ τοῖσ μειρακίοισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 14 3:4)
  • ἐξήρτητο δὲ τῶν ῥάβδων βαλάντια καὶ παρὰ τοὺσ πελέκεισ πρόσφατοι κεφαλαὶ Ῥωμαίων ἀποτετμημέναι. (Plutarch, chapter 32 2:3)
  • βουλόμενοσ δὲ μὴ μόνον ἑαυτὸν, ἀλλὰ καὶ τὴν ἀρχὴν ἀντὶ φοβερᾶσ χειροήθη καὶ προσφιλῆ ποιεῖν τοῖσ πολλοῖσ, τούσ τε πελέκεισ ἀπέλυσε τῶν ῥάβδων, αὐτάσ τε τὰσ ῥάβδουσ εἰσ ἐκκλησίαν παριὼν ὑφῆκε τῷ δήμῳ καὶ κατέκλινε, μέγα ποιῶν τὸ πρόσχημα τῆσ δημοκρατίασ, καὶ τοῦτο μέχρι νῦν διαφυλάττουσιν οἱ ἄρχοντεσ, ἐλάνθανε δὲ τούσ πολλοὺσ οὐχ ἑαυτὸν, ὡσ ᾤοντο, ποιῶν ταπεινόν, ἀλλὰ τὸν φθόνον τῇ μετριότητι ταύτῃ καθαιρῶν καὶ κολούων, αὐτῷ δὲ προστιθεὶσ τοσοῦτον μέγεθοσ δυνάμεωσ ὅσον ἀφαιρεῖν ἐδόκει τῆσ ἐξουσίασ, ὑποδυομένου μεθ’ ἡδονῆσ αὐτῷ τοῦ δήμου καὶ φέροντοσ ἑκουσίωσ, ὥστε καὶ Ποπλικόλαν ἀνηγόρευσεν αὐτόν σημαίνει δὲ τοὔνομα δημοκηδῆ· (Plutarch, Publicola, chapter 10 5:1)
  • πέμπεται δὲ καὶ στρατηγὸσ εἰσ Ἀσίαν ὑπὸ Σερτωρίου τῶν ἀπὸ βουλῆσ πεφευγότων πρὸσ αὐτὸν Μᾶρκοσ Μάριοσ, ᾧ συνεξελών τινασ πόλεισ τῶν Ἀσιάδων ὁ Μιθριδάτησ εἰσελαύνοντι μετὰ ῥάβδων καὶ πελέκεων αὐτὸσ εἵπετο δευτέραν τάξιν καὶ σχῆμα θεραπεύοντοσ ἑκουσίωσ ἀνειληφώσ. (Plutarch, Sertorius, chapter 24 3:1)
  • καὶ παρέθηκε τὰσ ράβδουσ, ἃσ ἐλέπισεν ἐν τοῖσ ληνοῖσ τῶν ποτιστηρίων τοῦ ὕδατοσ, ἵνα ὡσ ἂν ἔλθωσι τὰ πρόβατα πιεῖν ἐνώπιον τῶν ράβδων, ἐλθόντων αὐτῶν πιεῖν, ἐγκισσήσωσι τὰ πρόβατα εἰσ τὰσ ράβδουσ. (Septuagint, Liber Genesis 30:38)
  • καὶ ἐλάλησε Μωυσῆσ τοῖσ υἱοῖσ Ἰσραήλ, καὶ ἔδωκαν αὐτῷ πάντεσ οἱ ἄρχοντεσ αὐτῶν ράβδον, τῷ ἄρχοντι τῷ ἑνὶ ράβδον κατ’ ἄρχοντα, κατ’ οἴκουσ πατριῶν αὐτῶν, δώδεκα ράβδουσ, καὶ ἡ ράβδοσ Ἀαρὼν ἀνὰ μέσον τῶν ράβδων αὐτῶν. (Septuagint, Liber Numeri 17:21)

Synonyms

  1. rod

  2. shaft of a spear

  3. line

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION