θύρσος
Second declension Noun; Masculine
Transliteration:
Principal Part:
θύρσος
θύρσου
Structure:
θυρς
(Stem)
+
ος
(Ending)
Sense
- a wand wreathed in ivy and vine-leaves with a pine-cone at the top, carried by the devotees of Dionysus
- the devotees themselves
Note
Hesychius defines it as κλάδος (kládos, “stick, branch”), ῥάβδος (rhábdos, “stick, rod”) with heterog. pl. qu/rsa
Declension
Second declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- εὐθὺσ δὲ τὰ τύμπανα ἐπαταγεῖτο καὶ τὰ κύμβαλα τὸ πολεμικὸν ἐσήμαινε καὶ τῶν Σατύρων τισ λαβὼν τὸ κέρασ ἐπηύλει τὸ ὄρθιον καὶ ὁ τοῦ Σιληνοῦ ὄνοσ ἐνυάλιόν τι ὠγκήσατο καὶ αἱ Μαινάδεσ σὺν ὀλολυγῇ ἐνεπήδησαν αὐτοῖσ δράκοντασ ὑπεζωσμέναι κἀκ τῶν θύρσων ἄκρων ἀπογυμνοῦσαι τὸν σίδηρον. (Lucian, (no name) 4:3)
- ἐκ δὲ κισσίνων θύρσων γλυκεῖαι μέλιτοσ ἔσταζον ῥοαί. (Euripides, episode, trochees 4:9)
- "τῶν δὲ κιόνων οἱ μὲν τέσσαρεσ ὡμοίωντο φοίνιξιν, οἱ δ’ ἀνὰ μέσον θύρσων εἶχον φαντασίαν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:76)
- εἰσ γοῦν Ἔφεσον εἰσιόντοσ αὐτοῦ γυναῖκεσ μὲν εἰσ Βάκχασ, ἄνδρεσ δὲ καὶ παῖδεσ εἰσ Σατύρουσ καὶ Πᾶνασ ἡγοῦντο διεσκευασμένοι, κιττοῦ δὲ καὶ θύρσων καὶ ψαλτηρίων καὶ συρίγγων καὶ αὐλῶν ἡ πόλισ ἦν πλέα, Διόνυσον αὐτὸν ἀνακαλουμένων χαριδότην καὶ μειλίχιον. (Plutarch, Antony, chapter 24 3:2)
- ποῦ καλὰ θύρσων πήγματα, καὶ κῶμοι, σκιρτοπόδη Σάτυρε; (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 15a2)
Synonyms
-
the devotees themselves
-
- γάρσανα (Hesychius defines it as φρύγανα )
- κύλλα (Hesychius defines it as σκύλαξ )
- κύβας (Hesychius defines the word as σορός (συρός in some codices))