Ancient Greek-English Dictionary Language

θύρσος

Second declension Noun; Masculine Transliteration:

Principal Part: θύρσος θύρσου

Structure: θυρς (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. a wand wreathed in ivy and vine-leaves with a pine-cone at the top, carried by the devotees of Dionysus
  2. the devotees themselves

Note

Hesychius defines it as κλάδος ‎(kládos, “stick, branch”), ῥάβδος ‎(rhábdos, “stick, rod”) with heterog. pl. qu/rsa

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • εὐθὺσ δὲ τὰ τύμπανα ἐπαταγεῖτο καὶ τὰ κύμβαλα τὸ πολεμικὸν ἐσήμαινε καὶ τῶν Σατύρων τισ λαβὼν τὸ κέρασ ἐπηύλει τὸ ὄρθιον καὶ ὁ τοῦ Σιληνοῦ ὄνοσ ἐνυάλιόν τι ὠγκήσατο καὶ αἱ Μαινάδεσ σὺν ὀλολυγῇ ἐνεπήδησαν αὐτοῖσ δράκοντασ ὑπεζωσμέναι κἀκ τῶν θύρσων ἄκρων ἀπογυμνοῦσαι τὸν σίδηρον. (Lucian, (no name) 4:3)
  • ἐκ δὲ κισσίνων θύρσων γλυκεῖαι μέλιτοσ ἔσταζον ῥοαί. (Euripides, episode, trochees 4:9)
  • "τῶν δὲ κιόνων οἱ μὲν τέσσαρεσ ὡμοίωντο φοίνιξιν, οἱ δ’ ἀνὰ μέσον θύρσων εἶχον φαντασίαν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:76)
  • εἰσ γοῦν Ἔφεσον εἰσιόντοσ αὐτοῦ γυναῖκεσ μὲν εἰσ Βάκχασ, ἄνδρεσ δὲ καὶ παῖδεσ εἰσ Σατύρουσ καὶ Πᾶνασ ἡγοῦντο διεσκευασμένοι, κιττοῦ δὲ καὶ θύρσων καὶ ψαλτηρίων καὶ συρίγγων καὶ αὐλῶν ἡ πόλισ ἦν πλέα, Διόνυσον αὐτὸν ἀνακαλουμένων χαριδότην καὶ μειλίχιον. (Plutarch, Antony, chapter 24 3:2)
  • ποῦ καλὰ θύρσων πήγματα, καὶ κῶμοι, σκιρτοπόδη Σάτυρε; (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 15a2)

Synonyms

  1. the devotees themselves

    • γάρσανα (Hesychius defines it as φρύγανα ‎)
    • κύλλα (Hesychius defines it as σκύλαξ ‎)
    • κύβας (Hesychius defines the word as σορός ‎ (συρός ‎ in some codices))

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION