θύρσος
Second declension Noun; Masculine
Transliteration:
Principal Part:
θύρσος
θύρσου
Structure:
θυρς
(Stem)
+
ος
(Ending)
Sense
- a wand wreathed in ivy and vine-leaves with a pine-cone at the top, carried by the devotees of Dionysus
- the devotees themselves
Note
Hesychius defines it as κλάδος (kládos, “stick, branch”), ῥάβδος (rhábdos, “stick, rod”) with heterog. pl. qu/rsa
Declension
Second declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ συνέδραμε πᾶσα γυνὴ Ἰσραὴλ τοῦ ἰδεῖν αὐτὴν καὶ εὐλόγησαν αὐτὴν καὶ ἐποίησαν αὐτῇ χορὸν ἐξ αὐτῶν, καὶ ἔλαβε θύρσουσ ἐν ταῖσ χερσὶν αὐτῆσ καὶ ἔδωκε ταῖσ γυναιξὶ ταῖσ μετ̓ αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Iudith 15:12)
- διὸ θύρσουσ καὶ κλάδουσ ὡραίουσ, ἔτι δὲ φοίνικασ ἔχοντεσ ὕμνουσ ἀνέφερον τῷ εὐοδώσαντι καθαρισθῆναι τὸν ἑαυτοῦ τόπον. (Septuagint, Liber Maccabees II 10:7)
- οἶδε δ’ αὐτὸσ ὧν ἥκω πέρι ἅ τε ξυνεθέμην πρέσβυσ ὢν γεραιτέρῳ, θύρσουσ ἀνάπτειν καὶ νεβρῶν δορὰσ ἔχειν στεφανοῦν τε κρᾶτα κισσίνοισ βλαστήμασιν. (Euripides, episode4)
- τοῖσ μὲν γὰρ οὐχ ᾕμασσε λογχωτὸν βέλοσ, κεῖναι δὲ θύρσουσ ἐξανιεῖσαι χερῶν ἐτραυμάτιζον κἀπενώτιζον φυγῇ γυναῖκεσ ἄνδρασ, οὐκ ἄνευ θεῶν τινοσ. (Euripides, episode, trochees 8:14)
- ἄλλαι δὲ θύρσουσ ἱέσαν δι’ αἰθέροσ Πενθέωσ, στόχον δύστηνον· (Euripides, episode, lyric 5:7)
Synonyms
-
the devotees themselves
-
- γάρσανα (Hesychius defines it as φρύγανα )
- κύλλα (Hesychius defines it as σκύλαξ )
- κύβας (Hesychius defines the word as σορός (συρός in some codices))