헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θύνω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θύνω

형태분석: θύν (어간) + ω (인칭어미)

어원: only in pres. and imperf.

  1. to rush or dart along

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θύνω

θύνεις

θύνει

쌍수 θύνετον

θύνετον

복수 θύνομεν

θύνετε

θύνουσιν*

접속법단수 θύνω

θύνῃς

θύνῃ

쌍수 θύνητον

θύνητον

복수 θύνωμεν

θύνητε

θύνωσιν*

기원법단수 θύνοιμι

θύνοις

θύνοι

쌍수 θύνοιτον

θυνοίτην

복수 θύνοιμεν

θύνοιτε

θύνοιεν

명령법단수 θύνε

θυνέτω

쌍수 θύνετον

θυνέτων

복수 θύνετε

θυνόντων, θυνέτωσαν

부정사 θύνειν

분사 남성여성중성
θυνων

θυνοντος

θυνουσα

θυνουσης

θυνον

θυνοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θύνομαι

θύνει, θύνῃ

θύνεται

쌍수 θύνεσθον

θύνεσθον

복수 θυνόμεθα

θύνεσθε

θύνονται

접속법단수 θύνωμαι

θύνῃ

θύνηται

쌍수 θύνησθον

θύνησθον

복수 θυνώμεθα

θύνησθε

θύνωνται

기원법단수 θυνοίμην

θύνοιο

θύνοιτο

쌍수 θύνοισθον

θυνοίσθην

복수 θυνοίμεθα

θύνοισθε

θύνοιντο

명령법단수 θύνου

θυνέσθω

쌍수 θύνεσθον

θυνέσθων

복수 θύνεσθε

θυνέσθων, θυνέσθωσαν

부정사 θύνεσθαι

분사 남성여성중성
θυνομενος

θυνομενου

θυνομενη

θυνομενης

θυνομενον

θυνομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀθάνατοσ δὲ θεὸσ τοτὲ μὲν προπάροιθ’ Ὀδυσῆοσ φαίνετο θαρσύνων, τοτὲ δὲ μνηστῆρασ ὀρίνων θῦνε κατὰ μέγαρον· (Homer, Odyssey, Book 24 47:4)

    (호메로스, 오디세이아, Book 24 47:4)

  • θῦνε γὰρ ἂμ πεδίον ποταμῷ πλήθοντι ἐοικὼσ χειμάρρῳ, ὅσ τ’ ὦκα ῥέων ἐκέδασσε γεφύρασ· (Homer, Iliad, Book 5 12:3)

    (호메로스, 일리아스, Book 5 12:3)

  • ἀλλ’ ἄγε δὴ χαζώμεθ’ ἐφ’ ἵππων, μηδέ μοι οὕτω θῦνε διὰ προμάχων, μή πωσ φίλον ἦτορ ὀλέσσῃσ. (Homer, Iliad, Book 5 28:6)

    (호메로스, 일리아스, Book 5 28:6)

  • τοὺσ μὲν γὰρ θεράπων ἀπάνευθ’ ἔχεν, αὐτὰρ ὃ πεζὸσ θῦνε διὰ προμάχων, εἱο͂σ φίλον ὤλεσε θυμόν. (Homer, Iliad, Book 11 34:5)

    (호메로스, 일리아스, Book 11 34:5)

  • πάντασ δὲ προέεργε θοὰσ ἐπὶ νῆασ ὁδεύειν, αὐτὸσ δὲ Τρώων καὶ Ἀχαιῶν θῦνε μεσηγὺ ἱστάμενοσ· (Homer, Iliad, Book 11 54:16)

    (호메로스, 일리아스, Book 11 54:16)

유의어

  1. to rush or dart along

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION