헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θρασύβουλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θρασύβουλος θρασύβουλον

형태분석: θρασυβουλ (어간) + ος (어미)

어원: boulh/

  1. bold in counsel

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 θρασύβουλος

(이)가

θρασύβουλον

(것)가

속격 θρασυβούλου

(이)의

θρασυβούλου

(것)의

여격 θρασυβούλῳ

(이)에게

θρασυβούλῳ

(것)에게

대격 θρασύβουλον

(이)를

θρασύβουλον

(것)를

호격 θρασύβουλε

(이)야

θρασύβουλον

(것)야

쌍수주/대/호 θρασυβούλω

(이)들이

θρασυβούλω

(것)들이

속/여 θρασυβούλοιν

(이)들의

θρασυβούλοιν

(것)들의

복수주격 θρασύβουλοι

(이)들이

θρασύβουλα

(것)들이

속격 θρασυβούλων

(이)들의

θρασυβούλων

(것)들의

여격 θρασυβούλοις

(이)들에게

θρασυβούλοις

(것)들에게

대격 θρασυβούλους

(이)들을

θρασύβουλα

(것)들을

호격 θρασύβουλοι

(이)들아

θρασύβουλα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • σωτηρία παρέκυψεν, ἀλλ’ ὡρᾴζεται Θρασύβουλοσ αὐτὸσ οὐχὶ παρακαλούμενοσ. (Aristophanes, Ecclesiazusae, Prologue 5:26)

    (아리스토파네스, Ecclesiazusae, Prologue 5:26)

  • μῶν ἣν Θρασύβουλοσ εἶπε τοῖσ Λακωνικοῖσ; (Aristophanes, Ecclesiazusae, Episode 1:3)

    (아리스토파네스, Ecclesiazusae, Episode 1:3)

  • συνέπραττε δ’ αὐτῷ καὶ Θρασύβουλοσ ὁ Στειριεὺσ ἅμα παρὼν καὶ κεκραγώσ· (Plutarch, , chapter 26 6:1)

    (플루타르코스, , chapter 26 6:1)

  • τῶν δὲ μισούντων τὸν Ἀλκιβιάδην ἐν τῷ στρατοπέδῳ Θρασύβουλοσ ὁ Θράσωνοσ ἐχθρὸσ ὢν ἀπῆρεν εἰσ Ἀθήνασ κατηγορήσων. (Plutarch, , chapter 36 1:1)

    (플루타르코스, , chapter 36 1:1)

  • "ἴστε τοίνυν, ὅτι Γέλων μὲν ὑδρωπιῶν Ιἕρων δὲ λιθιῶν ἐτυράννησεν ὁ δὲ τρίτοσ Θρασύβουλοσ ἐν στάσεσι καὶ πολέμοισ γενόμενοσ χρόνον οὐ πολὺν ἐξέπεσε τῆσ ἀρχῆσ. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 197)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 197)

유의어

  1. bold in counsel

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION