Ancient Greek-English Dictionary Language

θεριστής

First declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: θεριστής θεριστοῦ

Structure: θεριστ (Stem) + ης (Ending)

Etym.: qeri/zw

Sense

  1. a reaper, harvester

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐνταῦθα καὶ τὴν μητέρα λέγουσιν αὐτῷ συστασιάσαι, μισθουμένην ἀπὸ τῆσ ξένησ κρύφα καὶ πέμπουσαν εἰσ ’ Ῥώμην ἄνδρασ, ὡσ δὴ θεριστάσ ταῦτα γὰρ ἐν τοῖσ ἐπιστολίοισ αὐτῆσ ᾐνιγμένα γεγράφθαι πρὸσ τὸν υἱόν. (Plutarch, Caius Gracchus, chapter 13 2:1)
  • πολλῶν δὲ κακιῶν οὐδεμιᾶσ ἧττον ἀπραξία καὶ δειλία καὶ μαλακία καταισχύνουσιν ἄνδρα πρεσβύτην, ἐκ πολιτικῶν ἀρχείων καταδυόμενον εἰσ οἰκουρίαν γυναικῶν ἢ κατ’ ἀγρὸν ἐφορῶντα καλαμητρίδασ καὶ θεριστάσ· (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 1 17:1)
  • οὕτω δὲ ἄρα προσθήκη τῆσ γυναικὸσ ἦν ὥστε τῷ πεζῷ πολὺ διαφέρων ἐβούλετο τοῦ ναυτικοῦ τὸ κράτοσ εἶναι διὰ Κλεοπάτραν, καὶ ταῦτα πληρωμάτων ἀπορίᾳ συναρπαζομένουσ ὁρῶν ὑπὸ τῶν τριηραρχῶν ἐκ τῆσ πολλὰ δὴ τλάσησ Ἑλλάδοσ ὁδοιπόρουσ, ὀνηλάτασ, θεριστάσ, ἐφήβουσ, καὶ οὐδὲ οὕτω πληρουμένασ τὰσ ναῦσ, ἀλλὰ τὰσ πλείστασ ἀποδεεῖσ καὶ μοχθηρῶσ πλεούσασ. (Plutarch, Antony, chapter 62 1:1)
  • οὔτε Φιλίππου ξένον οὔτ’ Ἀλεξάνδρου φίλον εἴποιμ’ ἂν ἐγώ σε, οὐχ οὕτω μαίνομαι, εἰ μὴ καὶ τοὺσ θεριστὰσ καὶ τοὺσ ἄλλο τι μισθοῦ πράττοντασ φίλουσ καὶ ξένουσ δεῖ καλεῖν τῶν μισθωσαμένων. (Demosthenes, Speeches 11-20, 71:3)
  • οἱ δὲ τύραννοι μισθοῦ φύλακασ ἔχουσιν ὥσπερ θεριστάσ. (Xenophon, Minor Works, , chapter 6 11:4)

Synonyms

  1. a reaper

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION