고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προσπέμπω προσπέμψω
형태분석: προς (접두사) + πέμπ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσπέμψω (나는) 보내겠다 |
προσπέμψεις (너는) 보내겠다 |
προσπέμψει (그는) 보내겠다 |
쌍수 | προσπέμψετον (너희 둘은) 보내겠다 |
προσπέμψετον (그 둘은) 보내겠다 |
||
복수 | προσπέμψομεν (우리는) 보내겠다 |
προσπέμψετε (너희는) 보내겠다 |
προσπέμψουσιν* (그들은) 보내겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσπέμψοιμι (나는) 보내겠기를 (바라다) |
προσπέμψοις (너는) 보내겠기를 (바라다) |
προσπέμψοι (그는) 보내겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσπέμψοιτον (너희 둘은) 보내겠기를 (바라다) |
προσπεμψοίτην (그 둘은) 보내겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσπέμψοιμεν (우리는) 보내겠기를 (바라다) |
προσπέμψοιτε (너희는) 보내겠기를 (바라다) |
προσπέμψοιεν (그들은) 보내겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσπέμψειν 보낼 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσπεμψων προσπεμψοντος | προσπεμψουσα προσπεμψουσης | προσπεμψον προσπεμψοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσπέμψομαι (나는) 보내여지겠다 |
προσπέμψει, προσπέμψῃ (너는) 보내여지겠다 |
προσπέμψεται (그는) 보내여지겠다 |
쌍수 | προσπέμψεσθον (너희 둘은) 보내여지겠다 |
προσπέμψεσθον (그 둘은) 보내여지겠다 |
||
복수 | προσπεμψόμεθα (우리는) 보내여지겠다 |
προσπέμψεσθε (너희는) 보내여지겠다 |
προσπέμψονται (그들은) 보내여지겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσπεμψοίμην (나는) 보내여지겠기를 (바라다) |
προσπέμψοιο (너는) 보내여지겠기를 (바라다) |
προσπέμψοιτο (그는) 보내여지겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσπέμψοισθον (너희 둘은) 보내여지겠기를 (바라다) |
προσπεμψοίσθην (그 둘은) 보내여지겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσπεμψοίμεθα (우리는) 보내여지겠기를 (바라다) |
προσπέμψοισθε (너희는) 보내여지겠기를 (바라다) |
προσπέμψοιντο (그들은) 보내여지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσπέμψεσθαι 보내여질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσπεμψομενος προσπεμψομενου | προσπεμψομενη προσπεμψομενης | προσπεμψομενον προσπεμψομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσέπεμπον (나는) 보내고 있었다 |
προσέπεμπες (너는) 보내고 있었다 |
προσέπεμπεν* (그는) 보내고 있었다 |
쌍수 | προσεπέμπετον (너희 둘은) 보내고 있었다 |
προσεπεμπέτην (그 둘은) 보내고 있었다 |
||
복수 | προσεπέμπομεν (우리는) 보내고 있었다 |
προσεπέμπετε (너희는) 보내고 있었다 |
προσέπεμπον (그들은) 보내고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσεπεμπόμην (나는) 보내여지고 있었다 |
προσεπέμπου (너는) 보내여지고 있었다 |
προσεπέμπετο (그는) 보내여지고 있었다 |
쌍수 | προσεπέμπεσθον (너희 둘은) 보내여지고 있었다 |
προσεπεμπέσθην (그 둘은) 보내여지고 있었다 |
||
복수 | προσεπεμπόμεθα (우리는) 보내여지고 있었다 |
προσεπέμπεσθε (너희는) 보내여지고 있었다 |
προσεπέμποντο (그들은) 보내여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기