Ancient Greek-English Dictionary Language

πρόσκειμαι

-μι athematic Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πρόσκειμαι πρόσκείσομαι

Structure: προς (Prefix) + κεί (Stem) + μαι (Ending)

Etym.: on the ionic forms v. kei=mai

Sense

  1. to be placed or laid by or upon, to lie by or upon, were upon, to keep close to, lying near, the inside
  2. to lie beside, cling to, to be given to wife
  3. to be involved in or bound up with
  4. to be attached or devoted to, to put faith in, to be addicted to
  5. to press upon, be urgent with, with zeal
  6. to press close or hard, pursue closely, to follow close, the enemy
  7. to fall to, belong to, to be laid upon
  8. to be added or attached to

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • εἰ τὰ μὲν φθίνει, φίλοι, τοιοῖσδ’ ὁμοῦ πέλασ, μώραισ δ’ ἄγραισ προσκείμεθα, πᾶσ δὲ στρατὸσ δίπαλτοσ ἄν με χειρὶ φονεύοι. (Sophocles, Ajax, choral, strophe 36)
  • οὐ παύσεσθε, ὦ θαυμάσιοι, καὶ γνώσεσθε ὅτι ταῦτα μὲν οἷσ προσκείμεθα εἰ καὶ πολλοῦ τινοσ ἄξια, ἀλλ’ οὖν θνητὰ καὶ τῆσ δευτέρασ μερίδοσ, γνώμη δὲ ἀγαθὴ πάντων οἰκειότατον τοῖσ κρείττοσιν, ἧσ οὐκ ἐλάχιστον μέροσ τὸ πρὸσ φιλίαν ἐπιτηδείωσ ἔχειν; (Aristides, Aelius, Orationes, 21:1)

Synonyms

  1. to be involved in or bound up with

  2. to press upon

  3. to press close or hard

  4. to fall to

  5. to be added or attached to

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION