Ancient Greek-English Dictionary Language

προσδέχομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: προσδέχομαι προσδέξομαι

Structure: προς (Prefix) + δέχ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to receive favourably, accept, to receive hospitably, to admit into, to admit to citizenship
  2. to admit
  3. waiting for or expecting, expectation, to expect that . .
  4. to wait patiently

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἤ, εἰ ταῦθ’ ὑμεῖσ ἐβούλεσθε Δημοσθένει συγχωρεῖν καὶ πολλοὺσ ἐν τῇ πόλει τοὺσ καθ’ ὑμῶν δωροδοκήσοντασ εἶναι, τὴν περὶ τῶν νῦν ἀποπεφασμένων ζήτησιν χρημάτων μὴ προσδέχεσθαι, πεῖραν ὑμῶν ἐν τοῖσ πρότερον εἰληφότασ· (Dinarchus, Speeches, 14:1)
  • διὸ δεῖ μὴ ῥᾳδίωσ προσδέχεσθαι μηδὲ κολλᾶσθαι τοῖσ ἐντυγχάνουσι μηδὲ φιλεῖν τοὺσ διώκοντασ, ἀλλὰ τοὺσ ἀξίουσ φιλίασ διώκειν. (Plutarch, De amicorum multitudine, chapter, section 41)
  • καὶ μὴν καὶ Φούριοσ Κάμιλλοσ, ὅτε τὸ Κελτικὸν ἔσβεσε πῦρ, καὶ τὴν Ῥώμην ἀντίρροπον χρυσῷ κεκλιμένην ἀπὸ τοῦ ζυγοῦ καὶ τῆσ πλάστιγγοσ καθεῖλεν, οὔτ’ εὐβουλίασ οὔτ’ ἀνδρείασ, ἀλλὰ Φήμησ ἱδρύσατο καὶ Κληδόνοσ ἱερὸν παρὰ τὴν Καινὴν ὁδόν, ὅπου φασὶ πρὸ τοῦ πολέμου Μάρκῳ Καιδικίῳ βαδίζοντι νύκτωρ φωνὴν γενέσθαι κελεύουσαν ὀλίγῳ χρόνῳ Γαλατικὸν πόλεμον προσδέχεσθαι. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 5 3:2)
  • πλάστιγγοσ καθεῖλεν, οὔτ’ Εὐβουλίασ οὔτ’ Ἀνδρείασ, ἀλλὰ Φήμησ ἱδρύσατο καὶ Κληδόνοσ ἕδη παρὰ τὴν Καινὴν ὁδόν, ὅπου φασὶ πρὸ τοῦ πολέμου Μάρκῳ Καιδικίῳ βαδίζοντι νύκτωρ φωνὴν γενέσθαι κελεύουσαν ὀλίγῳ χρόνῳ Γαλατικὸν πόλεμον προσδέχεσθαι. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 5 8:2)
  • καθορῶσαν γὰρ ἑκάστην τὴν εἰκόνα τῆσ ὄψεωσ ἀκαλλῆ καὶ ἄμορφον, ἀφιέναι τὰ φρυάγματα λέγεται καὶ προσδέχεσθαι τὰσ τῶν ὄνων ἐπιβάσεισ. (Plutarch, Amatorius, section 9 12:2)

Synonyms

  1. to admit

  2. waiting for or expecting

  3. to wait patiently

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION