헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρόπολος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρόπολος πρόπολον

형태분석: προπολ (어간) + ος (어미)

어원: pole/w

  1. employing oneself before
  2. a servant that goes before, an attendant, minister, a rower
  3. one who serves a god, a minister, a temple-servant, bedel
  4. ministering to, devoted to

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πρόπολος

(이)가

πρόπολον

(것)가

속격 προπόλου

(이)의

προπόλου

(것)의

여격 προπόλῳ

(이)에게

προπόλῳ

(것)에게

대격 πρόπολον

(이)를

πρόπολον

(것)를

호격 πρόπολε

(이)야

πρόπολον

(것)야

쌍수주/대/호 προπόλω

(이)들이

προπόλω

(것)들이

속/여 προπόλοιν

(이)들의

προπόλοιν

(것)들의

복수주격 πρόπολοι

(이)들이

πρόπολα

(것)들이

속격 προπόλων

(이)들의

προπόλων

(것)들의

여격 προπόλοις

(이)들에게

προπόλοις

(것)들에게

대격 προπόλους

(이)들을

πρόπολα

(것)들을

호격 πρόπολοι

(이)들아

πρόπολα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ’ ὦ Δελφῶν πλείστασ ἀκονῶν, Φοῖβε, μαχαίρασ καὶ προδιδάσκων τοὺσ σοὺσ προπόλουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 74 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 74 1:2)

  • ἔπραττε δὲ Ἀμόλιοσ τοῦτο μετ’ ὀνομάτων καλῶν, ὡσ τιμὴν τῷ γένει καὶ κόσμον περιτιθεὶσ οὔτε αὐτὸσ εἰσηγησάμενοσ τὸν νόμον τόνδε οὔτε κοινῷ ὄντι πρῶτον ἀναγκάσασ τῶν ἐν ἀξιώματι χρῆσθαι τὸν ἀδελφόν, ἐν ἔθει δὲ τοῖσ Ἀλβανοῖσ καὶ ἐν καλῷ ὂν τὰσ εὐγενεστάτασ ἀποδείκνυσθαι κόρασ τῆσ Ἑστίασ προπόλουσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 76 6:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 76 6:1)

  • οἰκέειν ἐν τῷ ἱρῷ τούτῳ τοῦ Ἄρεοσ τὴν μητέρα, καὶ τὸν Ἄρεα ἀπότροφον γενόμενον ἐλθεῖν ἐξανδρωμένον ἐθέλοντα τῇ μητρὶ συμμῖξαι, καὶ τοὺσ προπόλουσ τῆσ μητρόσ, οἱᾶ οὐκ ὀπωπότασ αὐτὸν πρότερον, οὐ περιορᾶν παριέναι ἀλλὰ ἀπερύκειν, τὸν δὲ ἐξ ἄλλησ πόλιοσ ἀγαγόμενον ἀνθρώπουσ τούσ τε προπόλουσ τρηχέωσ περισπεῖν καὶ ἐσελθεῖν παρὰ τὴν μητέρα. (Herodotus, The Histories, book 2, chapter 63 5:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 2, chapter 63 5:2)

  • τοιούτουσ γάρ τινασ δαίμονασ ἢ προπόλουσ θεῶν τοὺσ Κουρῆτάσ φασιν οἱ παραδόντεσ τὰ Κρητικὰ καὶ τὰ Φρύγια, ἱερουργίαισ τισὶν ἐμπεπλεγμένα ταῖσ μὲν μυστικαῖσ ταῖσ δ’ ἄλλαισ περί τε τὴν τοῦ Διὸσ παιδοτροφίαν τὴν ἐν Κρήτῃ καὶ τοὺσ τῆσ μητρὸσ τῶν θεῶν ὀργιασμοὺσ ἐν τῇ Φρυγίᾳ καὶ τοῖσ περὶ τὴν Ἴδην τὴν Τρωικὴν τόποισ. (Strabo, Geography, Book 10, chapter 3 12:2)

    (스트라본, 지리학, Book 10, chapter 3 12:2)

유의어

  1. ministering to

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION