헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρόδηλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρόδηλος πρόδηλον

형태분석: προδηλ (어간) + ος (어미)

  1. clear or manifest beforehand, from a place in sight

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πρόδηλος

(이)가

πρόδηλον

(것)가

속격 προδήλου

(이)의

προδήλου

(것)의

여격 προδήλῳ

(이)에게

προδήλῳ

(것)에게

대격 πρόδηλον

(이)를

πρόδηλον

(것)를

호격 πρόδηλε

(이)야

πρόδηλον

(것)야

쌍수주/대/호 προδήλω

(이)들이

προδήλω

(것)들이

속/여 προδήλοιν

(이)들의

προδήλοιν

(것)들의

복수주격 πρόδηλοι

(이)들이

πρόδηλα

(것)들이

속격 προδήλων

(이)들의

προδήλων

(것)들의

여격 προδήλοις

(이)들에게

προδήλοις

(것)들에게

대격 προδήλους

(이)들을

πρόδηλα

(것)들을

호격 πρόδηλοι

(이)들아

πρόδηλα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐγέλασαν ἐπὶ τῷ λόγῳ καὶ δῆλοι ἦσαν κατεγνωκότεσ μου πολλὴν τὴν ἄνοιαν, εἰ μὴ ἐπισταίμην τὰ προδηλότατα καὶ περὶ ὧν οὐδεὶσ ἂν εὖ φρονῶν ἀντείποι μὴ οὐχὶ οὕτωσ ἔχειν. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 8:3)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 8:3)

  • Ἀριστομένησ δὲ ‐ οὐ γάρ τι ἡ ὀπὴ καὶ τούτῳ παρέχειν ἐδύνατο ἔξοδον ‐ εὐρυτέραν τε ταῖσ χερσὶν ἐποίησε καὶ οἴκαδε ἐσ τὴν Εἶραν ἀποσώζεται, παραδόξῳ μὲν τῇ τύχῃ καὶ ἐσ τὴν ἅλωσιν χρησάμενοσ, τὸ γάρ οἱ φρόνημα ἦν καὶ τὰ τολμήματα μείζονα ἢ ὡσ ἐλπίσαι τινὰ Ἀριστομένην αἰχμάλωτον ἂν γενέσθαι, παραδοξοτέρα δέ ἐστι καὶ πάντων προδηλότατα οὐκ ἄνευ θεοῦ ἡ ἐκ τοῦ Κεάδα σωτηρία. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 18 10:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 18 10:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION