προξενία
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
προξενία
Structure:
προξενι
(Stem)
+
ᾱ
(Ending)
Sense
- proxeny, a compact between a State and a foreigner, my public friendship, protector
- the privileges of a pro/cenos
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ Δημοσθένη καὶ Δημάδην ἀπ’ αὐτῶν τῶν ἐν τῇ πόλει ψηφισμάτων καὶ προξενιῶν οἶμαι πλείω ἢ ἑξήκοντα τάλαντα ἑκάτερον εἰληφέναι, ἔξω τῶν βασιλικῶν καὶ τῶν παρ’ Ἀλεξάνδρον. (Hyperides, Speeches, 6:6)
- καὶ γὰρ ἐν ταῖσ στήλαισ πρὸσ ταῖσ συμμαχίαισ καὶ προξενίαισ καὶ πολιτείαισ οὗτοσ ἀναγράφεται. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 54 3:3)
- Μεσσηνίων δὲ ὅσοισ μὲν ἔτυχον ἐν Σικυῶνι οὖσαι καὶ ἐν Ἄργει προξενίαι καὶ παρὰ τῶν Ἀρκάδων τισίν, οὗτοι μὲν ἐσ ταύτασ τὰσ πόλεισ ἀπεχώρησαν, ἐσ Ἐλευσῖνα δὲ οἱ τοῦ γένουσ τῶν ἱερέων καὶ θεαῖσ ταῖσ Μεγάλαισ τελοῦντεσ τὰ ὄργια· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 14 2:1)
- εἰ δὲ ἦν ὥσπερ ἀνδράσιν, οὕτωσ δὴ καὶ πόλεσι προξενία πρὸσ ἀλλήλασ, τοῦτ’ ἂν εἶχεν ἡ πόλισ τοὔνομα καὶ τὴν τιμὴν ταύτην ἁπανταχοῦ· (Aristides, Aelius, Orationes, 7:3)
- προξενίᾳ δ’ ἀρετᾷ τ’ ἦλθον τιμάοροσ Ἰσθμίαισι Λαμπρομάχου μίτραισ, ὅτ’ ἀμφότεροι κράτησαν μίαν ἔργον ἀν’ ἁμέραν. (Pindar, Odes, olympian odes, olympian 9 21:3)
- προξενίᾳ πέποιθ’· (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 7 19:2)