고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πνευματικός
형태분석: πνευματικ (어간) + ος (어미)
| 남성 | 여성 | 중성 | ||
|---|---|---|---|---|
| 단수 | 주격 | πνευματικός 바람이 부는 (이)가 | πνευματική 바람이 부는 (이)가 | πνευμάτικον 바람이 부는 (것)가 |
| 속격 | πνευματικοῦ 바람이 부는 (이)의 | πνευματικῆς 바람이 부는 (이)의 | πνευματίκου 바람이 부는 (것)의 | |
| 여격 | πνευματικῷ 바람이 부는 (이)에게 | πνευματικῇ 바람이 부는 (이)에게 | πνευματίκῳ 바람이 부는 (것)에게 | |
| 대격 | πνευματικόν 바람이 부는 (이)를 | πνευματικήν 바람이 부는 (이)를 | πνευμάτικον 바람이 부는 (것)를 | |
| 호격 | πνευματικέ 바람이 부는 (이)야 | πνευματική 바람이 부는 (이)야 | πνευμάτικον 바람이 부는 (것)야 | |
| 쌍수 | 주/대/호 | πνευματικώ 바람이 부는 (이)들이 | πνευματικᾱ́ 바람이 부는 (이)들이 | πνευματίκω 바람이 부는 (것)들이 |
| 속/여 | πνευματικοῖν 바람이 부는 (이)들의 | πνευματικαῖν 바람이 부는 (이)들의 | πνευματίκοιν 바람이 부는 (것)들의 | |
| 복수 | 주격 | πνευματικοί 바람이 부는 (이)들이 | πνευματικαί 바람이 부는 (이)들이 | πνευμάτικα 바람이 부는 (것)들이 |
| 속격 | πνευματικῶν 바람이 부는 (이)들의 | πνευματικῶν 바람이 부는 (이)들의 | πνευματίκων 바람이 부는 (것)들의 | |
| 여격 | πνευματικοῖς 바람이 부는 (이)들에게 | πνευματικαῖς 바람이 부는 (이)들에게 | πνευματίκοις 바람이 부는 (것)들에게 | |
| 대격 | πνευματικούς 바람이 부는 (이)들을 | πνευματικᾱ́ς 바람이 부는 (이)들을 | πνευμάτικα 바람이 부는 (것)들을 | |
| 호격 | πνευματικοί 바람이 부는 (이)들아 | πνευματικαί 바람이 부는 (이)들아 | πνευμάτικα 바람이 부는 (것)들아 | |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 |
πνευματικός πνευματικοῦ 바람이 부는 (이)의 |
πνευματικότερος πνευματικοτεροῦ 더 바람이 부는 (이)의 |
πνευματικότατος πνευματικοτατοῦ 가장 바람이 부는 (이)의 |
| 부사 | πνευματίκως | πνευματικότερον | πνευματικότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기